第二十七章 人各有所好
不道德的行径高尚。”
一种奇怪的观点。瓦季姆耸了耸肩膀:
“不过,要是我的确认为有意思呢?要是我的确认为没有比这更有意思的事情了呢?”
舒卢宾把一只手的手指伸展开——它们自己发出了咯吱声。
“如果从这样的前提出发,您永远也创造不出任何合乎道德的东西来。”
这倒真是彻头彻尾的奇谈怪论。
“而科学本来就没有义务创造精神财富,”瓦季姆解释说。“科学创造的是物质财富,为此人们才支持它。访问,您是把哪一种称为合乎道德的呢?,,
舒卢宾闭上了眼睛,好半天才睁开。之后又来一次。他侵吞吞地说:
“能使人的灵魂相映生辉的那种。”
“科学正是那样带来光明的,”瓦季姆微微一笑。
“但不是带给灵魂!……”舒卢宾伸出一个指头摇了摇。“既然您说‘有意思’,可您有没有走进集体农庄的养鸡场去待过5分钟?”
“没有。”
“那就请您想像一下:一个又长又矮的棚子。里面很暗,因为窗户就像几道缝隙,还带有铅丝网,防止鸡往外飞。一名女饲养员要管2,500只鸡。棚里是泥地,而鸡老是又啄又刨,空气里的灰尘之多,简直需要戴防毒面具。她还得从早到晚把极不新鲜的小鲜鱼放在没有盖的大锅里煮——不消说,散发的尽是臭味。没有人替她的班。夏天从凌晨3点直干到天黑。才对岁的她,看上去有50岁。您觉得这个饲养员的工作有意思吗?”
瓦季姆十分惊讶,皱了皱眉头:
“可我为什么要考虑这个问题?”
舒卢宾伸出一个指头指着瓦季姆:
“做买卖的人也是这样想的。”
“正是由于科学不发达,饲养员才吃这样的苦,”瓦季姆找到了有力的论据。“只要科学发达,所有的养鸡场都会非常漂亮。”
“在科学发达之前,您不是每天早晨都往煎锅里打3个鸡蛋吗?”舒卢宾闭上了一只眼睛,用睁着的另一只看人,这样就更使人感到不快。“在科学还没发达到那种程度之前,您是否愿意到养鸡场去工作一段时间?”
“这不会使他觉得有意思的!”科斯托格洛托夫处于倒悬状态发出粗鲁的声百。
鲁萨诺夫以前就发现舒卢宾在讨论农业问题时表现出十分自信,因为有一次帕维尔·尼古拉耶维奇就谷物问题阐述什么道理,舒卢宾插进来对他作了纠正。现在帕维尔·尼古拉耶维奇也来刺一下舒卢宾:
“您莫不是毕业于季米里亚泽夫农业科学院?”
舒卢宾浑身一抖,向鲁萨诺夫转过头去。
“不错,是季米里亚泽夫农业科学院毕业的,”他感到惊讶地加以确认。
刹那间,他趾高气扬,现出神气十足的样子,但接着就又驼着个背,犹如一只被剪去翅膀的鸟,飞又不像飞,还是和原来一样动作笨拙地一瘸一拐向自己的床铺那里走去。
“那您为什么去当图书管理员呢?”鲁萨诺夫得意洋洋地追问了一句。
但舒卢宾已不再搭话了。他缄默不语,像个树墩。
帕维尔·尼古拉耶维奇对那些在生活道路上不是向上、而是往下走的人,从来都不尊重。