返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
卷三Ⅲ
    色诺芬说了这些话后便散了会,各自回营着手去焚烧车辆和营帐。至于多余的辎重行李物品,凡是有人需要的便彼此分享,而把其余的投入火中。

    事毕之后,他们着手准备早餐。正值此时,弥特拉达特带领约三十骑前来,把希腊将官叫到能听见声音的近处说:ldquo;希腊壮士们,我是忠于居鲁士的,这你们自己都知道,现在我对你们是友好的。说实在的,我在这里停留很害怕。因此,若是你们表示欢迎的态度,我将参加你们的行列,并把所有跟我的侍从带来。那么,请告诉我你们想怎么办,我保证是你们的朋友,祝愿前途美好,并愿与你们同行。rdquo;将领们计议一番,决定以客里索甫斯为代言人做如下答复:ldquo;我们已下定决心:若是无人妨碍我们的返乡进军,将尽量少破坏沿路地方;但若有人阻碍行程,便同他尽最大力量打出个高低。rdquo;这时弥特拉达特便表示,除非国王愿意,他们是不可能安全回乡的。于是希腊人便明白了他的使命是欺诈。实际上还有一名蒂萨弗尼斯的亲属也跟着来,要看他忠于此项任务否。因此,将官们决定,最好通过一项规定:只要还在敌人领土之内,便不与敌人谈判。因为波人总在来,试图拉拢腐蚀士兵;有个阿卡狄人叫尼卡尔胡斯的队长还真地被他们拉拢成功,夜间逃营,并带走约

    <span style="color: rgb(128, 128, 128); ">① 克利尔库斯以严格的纪律惩戒主义者闻名。mdash;mdash;英译者注

    二十名士兵。

    吃过早餐,他们渡过扎帕塔斯河,按照决定的阵式,辎重驮兽和随营人员在方阵之内,启程上路。他们还没有走远,弥特拉达特又出现了,带领约二百骑兵并有弓箭手和投石手mdash;mdash;人马极为精壮灵活mdash;mdash;为数四百。他朝着希军前来,好象很友好。但当他人马来到跟前时,突然间便有些骑兵、步兵一起开始射击、投掷,招致了伤害。希军后卫受害严重,全然不能报复,因为克利特的弓兵①不但比波军的射程较近,而且因为他们没有甲胃,被围在重甲步兵队列之内;而希军投枪手打不了那么远,不能击中敌军投石兵。于是色诺芬决定要追击波军。他们用保护后卫的重、轻步兵追上前去,但是在追逐中他们没有能够捉住一个敌人。因为希军无骑兵,而他们的步兵在短途中追不上敌军步兵mdash;mdash;敌人逃跑时的起步与希军拉了一段很长的距离mdash;mdash;他们又不可能离开希军主体走得太远去长途追击。另外,波军骑兵即使在逃跑中也还能从马上向后射击致害。希军在追击中所前进的路程又不得不在战斗中退守。结果,整整这一天他们走了不过二十五司塔迪。然而,将近黄昏时分他们却到达了所说的那些村庄。

    在这里又出现了泄气的情绪。客里索甫斯和年事最长的将宫抱怨色诺芬离开大队去追击敌人,自己冒了危险又未能伤害敌人。色诺芬听了此话,回答说他们的抱怨有道理,事情的结果本身就证明他们的看法是对的。他接着说道,ldquo;但是,我被迫去追击,因为我看到保持本位我们牺牲太重,而仍不能还手。可是,当我们真地去追击时,所出现的情况,证明你们是对的:我们照样不能使敌人受伤害,而是在极端困难的情况下才完成撤退。让我们感谢诸神,他们来的兵力不多,而只是一小股,对我们祸害不大,但暴露了我们的缺点。目前敌人能射箭、投石很远,以致我们的克利特弓兵和投枪手都不能回击打中他们。若是追赶,离开主体长途追击是谈不到的,而在短途追逐中,一个步兵,哪怕是快腿,也赶不上比他占先。一箭之地的另一步兵。

    因此,如果打算防止他们可能对我们在行军
上一章 书架管理 下一页

首页 >长征记简介 >长征记目录 > 卷三Ⅲ