返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
卷七Ⅶ


    说实在的,你现在收、支这笔钱简直不算一回事,比我们来此以前你收或支此数的十分之一都算不了回事。因为款子的大或小不决定于款子的数目而是决定于付款人和收款人的能量。就你本人来说,现在你的一年收入将比你从前所拥有的全部财产都值得多。

    “我呀,赛特斯,是出于朋友之情为你着想才主张这样办,以便你能受人尊重,无愧于诸神对你的优赐而我也可不失信于军队。你完全可以肯定,现在我若想去攻打敌人,这支军队是我不能用的;若是我想再来帮助你,我也是无能为力的。这就是军队对我的感情状况。可是我使你自己本人和诸神作证,他们知道我既不曾从你手中收得给士兵的任何东西,也不曾向你索要属于他们的东西归我私用,或向你索要你对我许诺过的东西。我对你发誓,即使你给了我所应得的东西我也不会接受,除非是士兵们也同时得到他们所应得的东西。因为把我自己的事情安排好而让他们的事情坏着不管是不体面的,特别是我是受他们尊敬的。赫拉克里德总认为,比起千方百计弄到钱来,什么都是废话。但我认为,赛特斯,对于一个人,特别是一个指挥宫来说,没有任何财产比其勇武、正义和慷慨更为光荣和可贵的。拥有这些美德的人是真富,因为他朋友众多,因为另外别的人也愿和他交友。若是他成功,好多人和他同庆;若是他遭遇患难,将不乏人前来相助。

    “如果从我的行为上和言语上你都看不出我从心底里是你的朋友,至少请考虑一下士兵们同声所说的话,因为那时你在场,听到了那些谴责我的人所讲的话。他们在拉西第蒙人面前指控我把你看得比拉西第蒙人为重,为了他们自己,他们指责我更关心你的事情办好而不关心他们自己的。他们还说我收受了你的赠予。关于这些礼物你想是因为他们观察到我对你有恶感而指控收受了你的赠予,还是因为他们觉察到我对你有充足的好感?在我来说,我想人总是相信对赠予礼物的人应有好感。可是在为你效力之前,你欢迎我的喜悦从你眼睛里、语声里和款侍之情里表现出来,而你对我报答的许诺盛情是无穷无尽的。现在你已完成了所想望的事业,我已尽可能地使你成为伟人,难道你忍心让我在士兵当中受这样的污辱吗?但我确信不仅时间将教导你必须决定发给欠愉,而且你自己也不能总是看着这些为你慷慨效了力的人们指控你。因此我请你,在你发饱时尽力恳切地使我在士兵心目中具有当我们结交时你对我的看法。”

    听了这些话,赛特斯咒骂了那个应负责任的人老早以前就应发放了士兵的薪饷,而每个人都能猜想出那个人便是赫拉克里德。赛特斯说道,“我从来不曾打算欺骗他们,我将交付此款。”于是色诺芬又说道:“既然你打算支付此款,那么,我请求你通过我发放,不要为了你使我在军队中现在变了地位而跟我们来到你处时不一样。”赛特斯回答说:“我不会使你在士兵当中的荣誉受影响。可是,你若留下来跟随我,只带一千重甲步兵,并不会影响你受士兵尊敬。另外,我还将把那些城堡交给你,连同其它我所许诺的东西。”色诺芬答说:“这个打算是不可能实现的;辞退我们吧。”“可是,真地,”赛特斯说,“我知道你留下来跟我比走开较为安全。”色诺芬答:

    “唔,我感谢你的盛意,可是现在我是不可能留下。但不管我到哪儿享受荣誉,请相信那将对你和对我都是好的。”于是赛特斯说:“现钱我只有一些,我给你一他连特金钱;但我有六百头大牲畜和四千只羊,另有近一百二十名奴隶。把这些拿去,连同伤害你们的人的人质,上路吧。”色诺芬笑道:“假如所有这些都不足以付清的银,我将说这他连特金是谁的呢?这对我确是一个祸源,我最好还是小心别在回程上被石头击毙吧。因为你听到了那些威胁。”于是,他暂时留在赛特斯住处。

    次日
上一页 书架管理 下一页

首页 >长征记简介 >长征记目录 > 卷七Ⅶ