第十八章
“你没事吧?”
“噢,对,当然没事。只不过天气太热了。”
“是嘛。”
“我很好,迈克西姆。”
“这儿的一切可真是太好了。你会非常羡慕的——他们遇上了一个迟来的寒冷的春天,因此万物的季节都给推迟了。珍妮特家的玫瑰居然还开得生气勃勃的呢。”
“(口欧)——(口欧),是的——我想准是那样。”
“唯一讨厌的是那些小蠓蚊——今天在沼地时我都生吞了一些。”
“噢。”
“你真的没事吗?”
“你为什么老问我这个?”我听到自己发出了一声假笑。
“你的说话声有点怪。”
“真的,我确实一切都好。我爱这儿——我非常愉快。我到农庄那儿去过了,去取了些鸡蛋。”
我待在书房里,背朝着窗户,话说到这儿时我却转过身去。我不乐意想到自己被外面什么人瞧见。
可外面一个人也没有,这一点我心里也很明白。
“弗兰克真想留我多待几天,好去钓钓鱼。”
“(口欧)。”
“不过如果你想让我按原来安排的在星期三回来,我会回来的。”
“不,不,迈克西姆,你当然得留下。你会很喜欢待在那儿的。”不,我想,请别回来。要在昨晚,我是会怂恿他留在苏格兰的——尽管这样做我心里几乎是很愧疚——因为昨晚,我觉得独自一人实在很有趣味。可现在不了。不过我还是说,“等你什么时候想回来再回来好了。”
“那就星期六吧。”
“很好。”
“别老是独自个儿待着。去看看邦蒂·巴特莱或别的什么人。”
“迈克西姆,我不会有什么事的。代我向他们问好。”
“行。只要你心里踏实就行。”
我真想尖声叫起来。
等我把听筒放下,我四周这整幢房子似乎都在吱嘎作响,重新就位,然后便是一片奇怪的静谧。我怔怔地站了一会儿,甚至都没法把窗帘拉上,那对窗户就像一对茫然的黑眼珠,朝着我,窗外的夜色使我昏昏欲睡。
她已经设法破坏掉了这一切,削弱了我新树立起的自信心和宁静感,让我感到惶恐不安,担惊受怕。她使我觉得这房子令我紧张,不敢一个人待在里面,不敢从一个房间走到另一个房间,连外面的黑夜,那荒凉的花园以及静卧四周的乡野都让我觉得不安。我总觉得自己在被人窥探,似乎什么东西或什么人悄声呼吸着,准备悄没声儿地向我扑来。
但是我强逼自己到各处把所有的窗帘都草草拉上,把能开的灯都打开。起先,我一个人唱起歌来,但我的声音是既古怪又空洞,我只好让这歌声慢慢消失,接着听到的便只有我的脚步声了。
我打开收音机,但我又不想听房间里有这尖利扰人的声音,我听不得有任何别的声音。关上收音机后,这儿重又笼罩着一片死一般的寂静。
我觉得待在楼上最安全。我带着一只放了些吐司和一只煮鸡蛋的盘子上了床,我躺在床上试着想看点书。空气很滞闷。我让窗户打开着,有好几回,我起身探身窗外凝望着外面那片黑暗,想看清花园里的东西,但这是个没月光的夜晚,我什么也看不见。没一点夜间常有的簌簌声,小动物的籁簌声,树木间也毫无动静。
书页上的那些字没法让我留下一点印象,过了一会儿,我搁下书,关了灯,就在这时,她的脸似乎在我面前浮现,然后就悬浮在那儿。她就是我见过的那样,我完全能想象得到的那个人,黑黑的身形,苍白的骷髅脸,凹陷的眼窝,闪烁发亮的暴眼,头发平滑地拢向后脑。她轻轻的说话声在我头顶上回响着,毫无怜悯地不停絮叨