返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第四幕
    第一场威司敏斯特一条街

    二绅士上,互遇。

    绅士甲

    您好,又遇见了。

    绅士乙

    您好。

    绅士甲

    您来此是想占个位置看安贵人加冕回宫么?

    绅士乙

    我只为此事而来。我们上回相遇的时候,正值勃金汉公爵受审回来。

    绅士甲

    不错。那一回很不痛快,这一回却是普天同庆啊。

    绅士乙

    这很好啊。我相信市民们今天一定安排了各种演出,举行盛装的游行,以及种种喜庆活动,充分表现他们忠于皇上的心意。说句公道话,他们总是热情的。

    绅士甲

    没有像今天的庆祝这样盛大的了,而且,我告诉您,也没有像今天的庆祝这样受到欢迎的了。

    绅士乙

    请允许我冒昧问一声,您手里拿的那张纸上写的是什么?

    绅士甲

    按照加冕的惯例,这一天可以请派差使,这就是请差的名单。第一位是萨福克公爵,他请求担任大总管,第二位是诺福克公爵,他请求担任典礼官,其余的您自己看吧。

    绅士乙

    谢谢您,先生。如果我不知道有这种惯例,我倒要感谢您这张名单呢。但是请问,废后凯瑟琳怎样了?她的事情进展如何?

    绅士甲

    这我也能告诉您。最近,坎特伯雷大主教,在其他博学可敬的、和他同等地位的神甫们的伴随之下,在登斯塔布尔地方开了一次庭,废后凯瑟琳就住在离那儿六哩路的安普希尔地方。他们屡次传她出庭,但是她没有去。说得简单点吧,虽然她没有出庭,但是由于国王近日良心上的不安,这些博学的神甫们一致同意判她离婚,宣布她的婚姻无效。此后,就把她迁到金莫顿去了,直到现在她还在那里生病呢。

    绅士乙

    可怜的好王后啊。(号角声)号角响了,站拢些,王后来了。(木号声。)

    加冕行列的次序:

    一阵呐亮的号角声。

    二法官。

    首相,玺囊、长柄锤前导。

    歌童队,唱赞诗(随奏音乐)。

    伦敦市长,持长柄锤。随后,司礼官,穿礼服,戴镀金铜王冠。

    道塞特侯爵,持金权杖,戴黄金半王冠。萨立伯爵,持银制鸽杖,戴伯爵冠。二人均佩联续S形项链。

    萨福克公爵,穿大礼服,戴公爵冠,持大总管白色长杖。诺福克公爵,持典礼官杖,戴小王冠。二人均佩联续S形项链。

    四名五港子爵举华盖为王后遮荫,王后穿礼服,头发披散,发上饰明珠,戴王后冠,两旁为伦敦主教和温彻斯特主教。

    老诺福克公爵夫人,戴金制小王冠,插花,持王后裙据。

    贵妇人或伯爵夫人若干,戴金制小圆冠,无饰无花。

    以上行列依次隆重走过舞台。

    绅士乙

    不愧是皇上家的行列。这些人我认识,但是拿着权杖的那位是谁?

    绅士甲

    道塞特侯爵;那位拿杖的是萨立伯爵。

    绅士乙

    真是一位雄赳赳,衣著华丽的贵族。那一位怕是萨福克公爵吧。

    绅士甲

    正是他,他是大总管。

    绅士乙

    那位是诺福克公爵么?

    绅士甲

    是的。

    绅士乙

    (望着王后)愿上天降福给你,你这张脸是我见到过的最美丽的了。先生,她简直是天使啊,我这话若不对,也算不得是个有灵魂的人了。咱们的国王怀中拥抱了东、
上一章 书架管理 下一页

首页 >亨利八世简介 >亨利八世目录 > 第四幕