返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二幕
因为没得吃而嘶号!

    尼姆

    那么上次你还欠我八个先令赌账,现在还不还呢?

    毕斯托尔

    最下贱的奴隶胚子才还人家的钱。

    尼姆

    我现在问你讨钱,这才对头。

    毕斯托尔

    大丈夫就是这样解决问题:看剑!(两人拔剑。)

    巴道夫

    我拿着这把剑说话,谁要是先动一下武,我就先请他吃一剑;这把剑可决不跟你们说着玩儿的。

    毕斯托尔

    剑究竟是剑,凭着剑赌咒,可不是儿戏。

    巴道夫

    尼姆伍长,要是能交朋友,大家就交个朋友吧;要是你不愿意,嘿,那么把我也看做你的对头吧。得啦,把剑收了吧。

    尼姆

    那么上次你欠我的赌账八个先令还不还我?

    毕斯托尔

    还你六个半,当场现付,并且还请你喝酒,不要你付钞。咱们俩就做个结拜弟兄吧——我为尼姆而活,尼姆为我而生,这可不是天公又地道?听我说,我已经把军营里的伙食承包下来了,这一下油水可不得了。把你的手给我。

    尼姆

    你还给我六个半?

    毕斯托尔

    当场现付,一文都不少。

    尼姆

    好,这才对头。

    老板娘重上。

    老板娘

    你们这些爷们要是全都是从娘儿们肚子里钻出来的,那就快奔进去看看约翰爵士吧。唉,可怜的人儿!他得的是伤寒伤风症,都快把他烧坏了,瞧着真叫人心疼哪!好人儿啊,你们快到他那儿去吧。

    尼姆

    当今皇上对爵士发了一阵脾气,把他气坏了——就是这么一回事儿。

    毕斯托尔

    尼姆,你这话说得对,他的心是东拼西凑,缺了一只角啦。

    尼姆

    皇上是一个好皇上,可是没办法,好皇上也有发性子的时候呀。

    毕斯托尔

    让咱们去慰问慰问爵士吧;小羊儿们,咱们还得好好儿活下去呢。(同下。)

    第二场扫桑顿。行辕

    爱克塞特、培福及威斯摩兰上。

    培福

    天哪,皇上也太大意啦,竟会信任了这班卖国贼。

    爱克塞特

    等时候一到,管叫他们逃不了。

    威斯摩兰

    看他们的举止是多么安详、从容呀,好像一肚子都是忠心耿耿,任凭千思万想,首先想到的,就是为国效忠尽力!

    培福

    他们的一切用心,皇上全知道啦——那些信件已落在咱们的手中,他们可是连做梦还没想到!

    爱克塞特

    哪儿会想到;可是谁想到皇上曾经召他同床而眠、拿层层叠叠的恩宠往他身上堆的那个人,他竟会为了贪图外国人的钱币,就施展奸诈的手段,准备出卖当今皇上的生命。

    喇叭声。亨利王与斯克鲁普、剑桥、葛雷及侍从等上。

    亨利王

    趁现在正好顺风,我们要上船啦。我那剑桥伯爵和我那斯克普普贤卿,还有你,我的好爵士,请发表发表你们的意见;你们可认为,我们拥有的兵力足以攻破法兰西的军队,完成此番出征的任务,达到我们劳师动众的目的?

    斯克鲁普

    那不用问,陛下,假使人人都贡献出他最大的力量。

    亨利王

    这点我没有疑问,因为我深信凡是跟随我们出发的人,没一个不是跟我们同心协力的;而那些留下来的,没一个不希望胜利和成功归属于我们。

    剑桥
上一页 书架管理 下一页

首页 >亨利五世简介 >亨利五世目录 > 第二幕