返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第一幕
呵!妙呀,魔鬼也会说句真话。

    葛罗斯特

    更妙的是,天使也会这样发怒。圣洁无瑕的女界楷模,望你容许我从这些假设虚构的罪名中,来旁推侧引,以便洗雪我自身。

    安

    支离糜烂的男界毒疣,你该让我从这些彰明较著的败迹中,来旁推侧引,以便咒骂你奴才。

    葛罗斯特

    你美色无限,真叫人夸也夸不完,还求你包容,给我充分时日来向你表白一番。

    安

    你丑恶万分,真叫人难以设想,凭你巧辩,也无从取信于人,除非你自缢身死。

    葛罗斯特

    我既如此无望,就只好自首请罪了。

    安

    你既不顾一切,玩忽人命,正该截断生路,以一死为报,才能赢得人们的饶恕。

    葛罗斯特

    姑且说我并未杀他们。

    安

    倒不如说他们没有被杀。可是他们确已死了,恶魔,凶手就是你。

    葛罗斯特

    我没有杀你的夫君。

    安

    那末他就还在人间罗。

    葛罗斯特

    不,他确已死去;是爱德华下的手。

    安

    这是从你那臭嘴里撒出来的谎言。玛格莱特王后亲眼看见你的利刃淋着他的血,杀气腾腾;你还拿起那凶器刺向她的胸膛,幸亏你两个哥哥把那刀头拨开了。

    葛罗斯特

    那是她的毁谤激动了我,她硬把我哥哥们的罪名套上了我的头。

    安

    是你自己的豺狼之心激动了你,你屠杀成性,心中别无善念。你究竟杀了这位君王没有?

    葛罗斯特

    我向你认罪。

    安

    你这才向我供认了,刺猬?好,我愿上帝应我所求,因你的罪孽而把你贬入地狱!呵!他是个何等温良而有德行的人呀。

    葛罗斯特

    天国收容了他,他正好为天帝效忠。

    安

    他已进天国,你却莫想进去。

    葛罗斯特

    他该感谢我,是我帮了他一手;因为他去天上比留在人间更加自在些。

    安

    可是你除了地狱就无处容身。

    葛罗斯特

    也还有个去处,只要你肯听我讲出来。

    安

    一个幽狱地牢。

    葛罗斯特

    你的闺房卧室。

    安

    不管你哪儿栖身,你休想安宁!

    葛罗斯特

    的确我不会安宁,夫人,除非我能一旦在你身旁栖憩。

    安

    天知道。

    葛罗斯特

    我知道。可是,温良的安夫人,为了停止这场唇舌的交锋,而改用一种比较缓和的方式,我请问,我们王室的亨利呀,爱德华呀,都一个个夭亡,那首先惹起这祸端的人难道就不该和那动刀下手的人一并论罪吗?

    安

    祸根就是你,而干出这样滔天罪行的也是你。

    葛罗斯特

    原是你的天姿国色惹起了这一切;你的姿色不断在我睡梦中萦绕,直叫我顾不得天下生灵,只是一心想在你的酥胸边取得一刻温暖。

    安

    早知如此,我告诉你,凶犯,我一定亲手抓破我的红颜。

    葛罗斯特

    我怎能漠视美容香腮受到摧残;有我在身边就不会容许你加以毁损:正如太阳照耀大地,鼓舞世人,你的美色就是我的白昼和生命。

    安

    让黑夜掩盖你的白昼
上一页 书架管理 下一页

首页 >理查三世简介 >理查三世目录 > 第一幕