第一幕
!这就是爱情的错误,我自己已经有太多的忧愁重压在我的心头,你对我表示的同情,徒然使我在太多的忧愁之上再加上一重忧愁。爱情是叹息吹起的一阵烟;恋人的眼中有它净化了的火星;恋人的眼泪是它激起的波涛。它又是最智慧的疯狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。再见,兄弟。(欲去。)
班伏里奥
且慢,让我跟你一块儿去;要是你就这样丢下了我,未免太不给我面子啦。
罗密欧
嘿!我已经遗失了我自己;我不在这儿;这不是罗密欧,他是在别的地方。
班伏里奥
老实告诉我,你所爱的是谁?
罗密欧
什么!你要我在痛苦呻吟中说出她的名字来吗?
班伏里奥
痛苦呻吟!不,你只要告诉我她是谁就得了。
罗密欧
叫一个病人郑重其事地立起遗嘱来!啊,对于一个病重的人,还有什么比这更刺痛他的心?老实对你说,兄弟,我是爱上了一个女人。
班伏里奥
我说你一定在恋爱,果然猜得不错。
罗密欧
好一个每发必中的射手!我所爱的是一位美貌的姑娘。
班伏里奥
好兄弟,目标越好,射得越准。
罗密欧
你这一箭就射岔了。丘匹德的金箭不能射中她的心;她有狄安娜女神的圣洁,不让爱情软弱的弓矢损害她的坚不可破的贞操。她不愿听任深怜密爱的词句把她包围,也不愿让灼灼逼人的眼光向她进攻,更不愿接受可以使圣人动心的黄金的诱惑;啊!美貌便是她巨大的财富,只可惜她一死以后,她的美貌也要化为黄土!
班伏里奥
那么她已经立誓终身守贞不嫁了吗?
罗密欧
她已经立下了这样的誓言,为了珍惜她自己,造成了莫大的浪费;因为她让美貌在无情的岁月中日渐枯萎,不知道替后世传留下她的绝世容华。她是个太美丽、太聪明的人儿,不应该剥夺她自身的幸福,使我抱恨终天。她已经立誓割舍爱情,我现在活着也就等于死去一般。
班伏里奥
听我的劝告,别再想起她了。
罗密欧
啊!那么你教我怎样忘记吧。
班伏里奥
你可以放纵你的眼睛,让它们多看几个世间的美人。
罗密欧
那不过格外使我觉得她的美艳无双罢了。那些吻着美人娇额的幸运的面罩,因为它们是黑色的缘故,常常使我们想起被它们遮掩的面庞不知多么娇丽。突然盲目的人,永远不会忘记存留在他消失了的视觉中的宝贵的影像。给我着一个姿容绝代的美人,她的美貌除了使我记起世上有一个人比她更美以外,还有什么别的用处?再见,你不能教我怎样忘记。
班伏里奥
我一定要证明我的意见不错,否则死不瞑目。(同下。)
第二场同前。街道
凯普莱特、帕里斯及仆人上。
凯普莱特
可是蒙太古也负着跟我同样的责任;我想像我们这样有了年纪的人,维持和平还不是难事。
帕里斯
你们两家都是很有名望的大族,结下了这样不解的冤仇,真是一件不幸的事。可是,老伯,您对于我的求婚有什么见教?
凯普莱特
我的意思早就对您表示过了。我的女儿今年还没有满十四岁,完全是一个不懂事的孩子;再过两个夏天,才可以谈到亲事。
帕里斯
比她年纪更小的人,都已经做了幸福的母亲了。
凯普莱特