返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第五幕


    没有听见!天上的音乐!听,我的玛丽娜!

    拉西马卡斯

    我们不应该反对他,最好顺顺他的意思。

    配力克里斯

    希有的妙音!你们听不见吗?

    拉西马卡斯

    陛下,我听见的。(音乐。)

    配力克里斯

    无上的天乐!它摄住了我的听觉,沉重的睡眠已经爬上我的眼睛;我要休息一下。(睡。)

    拉西马卡斯

    替他拿一个枕头来。好,大家出去吧。我亲爱的朋友们,如果这果然证实了我确信的想法,我一定忘不了你们。(除配力克里斯外均下。)

    狄安娜女神在幻梦中向配力克里斯现身。

    狄安娜女神

    我的神庙在以弗所;你快到那里去,向我的圣坛前献祭。当我的女修道士们群集的时候,当着众人之前,宣布你怎样在海上失去你的妻子,哀诉你自己和你女儿的不幸的遭际,对他们详尽地表明一切。依着我的话做了,你可以得到极大的幸福,否则你将要永远在悲哀中度日。凭着我的银弓起誓,我不会欺骗你。醒来,把你的梦告诉众人吧!(隐去。)

    配力克里斯

    神圣的狄安娜,银色的女神,我愿意听从你!赫力堪纳斯!

    赫力堪纳斯、拉西马卡斯及玛丽娜重上。

    赫力堪纳斯

    陛下?

    配力克里斯

    我的本意是要到塔萨斯去,惩罚那忘恩负义的克里翁;可是我现在还要先干一些别的事,把我们张满的帆转向以弗所吧,等会儿我就告诉你什么缘故。(向拉西马卡斯)阁下,我们可不可以用金子向你换一些我们所需要的食物,在你们岸上饱餐一顿?

    拉西马卡斯

    陛下,那是我所绝对欢迎的;当您上岸以后,我还要向您提出一个请求呢。

    配力克里斯

    你的请求一定可以得到满足,即使你要向我的女儿求婚;因为看来你对她是十分关切的。

    拉西马卡斯

    陛下,让我搀着您的手臂。

    配力克里斯

    来,我的玛丽娜。(同下。)

    第二场以弗所。狄安娜女神庙前

    老人上。

    漏壶的沙快要滴尽,

    不久一切将归寂静,

    这是俺最后的饶舌,

    请列位莫怪俺絮喋。

    兴高彩烈的米提林,

    欢迎那远道的佳宾,

    自有一番繁华热闹,

    这些都用不着细表。

    原来咱们这位总督

    早已得到老王允诺,

    他倾心爱慕的女郎

    已成他未来的新娘;

    可是必须祭过女神,

    然后再把婚礼举行,

    因此上这一行人众,

    又一度向海外移动。

    古语所说无话即短,

    早到了以弗所沿岸;

    瞧这座巍峨的神庙,

    勾引多少人的瞻眺!

    他们能够转瞬来临,

    全靠列位信假为真。(下。)

    第三场以弗所。狄安娜神庙。泰莎是女祭司,立神坛近旁。若干修道女分立两侧。萨利蒙及其他以弗所居民均在坛前肃立

    配力克里斯率侍从;拉西马卡斯、赫力堪纳斯、玛丽娜及其女伴同上。

    配力克里斯

    万福,狄安娜女神!我是泰尔的国王,奉了你的公正的命令,特来向你顶礼致敬。当初我因为避难离国,在潘塔波里斯和美貌的泰莎缔为夫妇;不幸她在海上死于产褥,却生下了一个名叫
上一页 书架管理 下一页

首页 >泰尔亲王配力克里斯简介 >泰尔亲王配力克里斯目录 > 第五幕