第三章
。“你是说他自己很悲哀,例如哀伤,或者说他身而为人很悲哀?”
布恩思索了片刻。
“都有吧,我想,”他最后说。“一个复杂的家伙。在我被调离那个案件之前,我曾经买了一本他的画册,还到杰特曼画廊和美术馆参观他的画作。我想如果我能够了解那个家伙,或许对找出谁杀了他以及为何要杀他会有帮助。”
狄雷尼讶异的望着他,充满了敬意。“好主意,”他说。“有什么心得吗?”
“没有,长官。什么都没有。或许问题在我,我对绘画一窍不通。”
“那本画册还在吗?麦兰的画册?”
“当然,我得找找。”
“能否借我?”
“没问题。”
“谢谢。明天是星期五,法医的验尸报告说他是星期五遇害,上午十点至下午三点之间。你明天上午九点左右可以来接我吗?我想到莫特街的麦兰画室以及那附近瞧瞧。我们在十点至三点之间这段案发时间到现场去。”
埃布尔纳·布恩专注的望着他。
“有什么特殊情况吗,组长?”他问。
狄雷尼摇头。
“连个风声也没有,”他说。“只是四处打听。我们总得要有个开始。”
他看到小队长在他说“我们”时眼睛一亮。
两人都站了起来。然后布恩犹豫了一下。
“组长,法医办公室有没有送来麦兰随身物品的详细清单。”
“有,我收到了。”
“有没有注意到任何不寻常的地方?”
“没有,”狄雷尼说。“我漏掉什么吗?”
“不在清单上,”布恩说。“是清单上没列出的。”他忽然满脸通红,苍白的脸庞变得面红耳赤,雀斑不见了。“那家伙没有穿内裤。”
狄雷尼讶异的望着他。
“你确定?”
布恩点点头。“我问过在停尸间工作的人。没有内裤。”
“怪了。你有何看法?”
“没有。”布恩说。“我找过局里的精神科医师——我猜索森跟你提过——我就随口问他,有人不穿内裤是否有何意义。他给了我那种陈腔滥调的答案:或许有特殊意义,或许没有。”
狄雷尼点点头说:“这就是问题所在。这种案件,所有事证我们都得一视同仁,虽然事实未必如此。不过将无意义的项目剔除与找出有重要意义的项目所耗费的时间会一样多。反正,我们有的是时间。局里其实并不期望能侦破此案。明天上午见了,小队长。”
布恩点点头,他们再度握手。小队长似乎振作了些,或是比较不那么垂头丧气了。他将地址与电话号码留下来。狄雷尼送他出门后,将门锁上,门链扣上。
蒙妮卡躺在床上动也不动,当狄雷尼开始宽衣解带时她翻了个身。
“怎么样?”她问。
“离婚了,”他回报。
“那好,”她睡眼惺忪的说。“我明天一早就打电话给蕾贝嘉。”
<hr />
注释: