返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第九章 一块婚礼蛋糕
会真相大白的。要知道那些与世无争的好人,被他们同胞给杀了——这可真是一场噩梦。不过我坚定地相信,最后一切都会大白天下的。”

    他比以前更加依依不舍地与她道别,但他们的告别注定不会擦出什么别样的火花。即便如此他依然对他们的重逢深信不疑。她也答应会告诉他自己的动向,不过连她自己也不知道会不会接受阿尔伯特的邀请,去和他生活在一起。布兰登离开的时候,相信多里亚会和她的未来联系在一起,并且推测如果不久后她去科莫的话,那个活泼而又百折不挠的义大利人一定也马上会去找她的。

    而从现在来看,多里亚更专注于自己的事情。他把布兰登带到那条他刚从‘鸦巢’开过来的摩托艇上,并且说自己已经在泰晤士河的旁边,找到了一份还算不错的工作。

    “我想,有缘的话会再见的。”他说道,“您不久以后就会听说多里亚的英勇事迹,他成了快乐王子——过上了神仙般的生活。”

    他们彼此交谈着,布兰登因为归心似箭所以渐渐有些不耐烦。多里亚还是保持着他一贯的好脾气,可他拉丁人那种爱幻想吹牛的天性,在这种场合下显得有些不合时宜。

    他们接着又谈到了那起神秘的案件,对于这个问题,多里亚说他也是一头雾水。不过也能体谅布兰登的失误,还马上打了一个巧妙的比方。正如他所暗示的,布兰登确实在六个月后就收到了一个更可靠的消息。

    “最后,这起可怕的案件中最让我想不通的是布兰登先生您,”多里亚总结道,“我们都知道,您是一个很棒的侦探。然而在处理这些事情当中,您并没有比我们这些凡夫俗子高明多少。这曾让我有一阵子想不通,不过现在我都想通了。”

    “我承认我被打败了。我肯定遗漏了某些重要的东西——某种支撑起整个拱门的拱顶石。可是你为什么说你想通了?是不是因为你现在真正了解到我挺失败的?”

    “我的朋友,才不是那样呢。你是一个非常聪明,有想法的人。可是正如我们义大利人所说的‘如果你给一只猫戴上手套的话,它是抓不到耗子的’当您知道小姐成了一个寡妇后,您也被套上了手套。”

    “你这是什么意思?”

    “您很清楚我说的是什么。”

    他们的谈话就此画上了句号。之后布兰登皱着眉头陷入了沉默,当他们快要靠岸的时候,多里亚关掉了引擎。

    “马克,我们会再见面的。”当他们握手道别的时候,他说道。而把这一切牢牢记在心里的布兰登也点了点头。

    “但愿如此。”他回答道。

    在接下来的几个月当中,我们的侦探并没有听到这起悬案有任何新的进展。他非常忙碌,以自己最佳状态漂亮地完成了相关的任务,某种程度上恢复了一些受损的名誉。但是那样的成功并没有让他完全找回自尊心,丝毫没有减少他内心火热的渴望。

    这段时间中,他收到了杰妮的一封信,说希望在去义大利之前,想来伦敦同他见上一面。当他听到她决定投奔义大利的叔叔时,心里稍稍安心了一些。他很快给这封从‘鸦巢’寄来的彭迪恩太太的来信写了回信,但接下来就没有下文了。几周过去了,至于她现在是继续留在德文郡,是在伦敦,还是去了义大利,他也不知道。她没有再写信过来。

    在第二年早春的时候,他也写了一封长信向阿尔伯特·雷德梅茵致意,同样也石沉大海。之后他收到了一封她写来的,说明原委的信。她说自己已经在伦敦了,因为有许多其他的理由,所以忘了写信。她说自己忙得团团转,根本没时间去考虑这件事。

    三月底的一天,布兰登从邮局收到了一个从国外寄来的三角形的小盒子,打开它,当看到里面的一块婚礼蛋糕时,他愣住了。随礼物一同寄来的只有一张小纸条
上一页 书架管理 下一页

首页 >赤发的雷德梅茵家族简介 >赤发的雷德梅茵家族目录 > 第九章 一块婚礼蛋糕