第六章
博登施泰因和皮娅在博克的书房里等候着。书房里的玻璃书架是落地的,一直延伸到天花板。几分钟后,卡斯滕·博克走了进来,随手关上房门。
“到底发生了什么事?”他低声问道。这个男人脸色苍白,但是仍保持着克制。他走到一个沙发后面,将手搭在沙发背上。
“我们在您岳父位于施米巴赫山谷的房子里发现了约纳斯的尸体,”皮娅对他说,“今天本来是毕业考试的口语考试,他没有去学校。而且,昨天晚上他还给他女朋友发了一个短信,短信的内容像是诀别。听说昨天晚上他在施米巴赫山谷开生日派对,所以我们就赶到了那里。”
“我要向两位解释一下为什么我们没有发现约纳斯不见了,”博克清了清嗓子,似乎在寻找着合适的措辞,“他前段时间从家里搬出去了,住在……住在一个朋友那里。”
“为什么?”博登施泰因问。
“因为我们对事物看法不一样。”说完,博克坐到沙发的边沿上,双手捧住了脸。
“他是……是怎么……”他又抬起头,用低沉的声音问。
“我们发现他的时候,他是上吊的样子。但是,我们现在还不能断定,这是否是自杀。”博登施泰因回答道。尽管他十分清楚,卡斯滕·博克隐瞒了儿子搬出去的真实原因,但是作为一名父亲,丧子之痛是最残忍的。尤其是,父亲和儿子最后在一起的时光,竟然是在吵架。
“这话是什么意思?”博克问。
“不排除有他杀的可能,”博登施泰因说,“所以检察官已下令对尸体进行解剖。”
卡斯滕·博克再一次用手捧住了脸,很显然,儿子的尸体要被解剖,当父亲的心里是多么难受。
“那现在要怎么办?我要……我……”他已经悲痛得说不出话来。
“不用了。我们已经对您儿子的身份进行了确认。”博登施泰因猜出了卡斯滕想问的话。
“不过接下来这几天我们需要再找您和您夫人谈话。”皮娅补充道。
“为什么?”博克用充满血丝的眼睛望着皮娅,“约纳斯都已经死了,再来谈有什么用?”
“如果您儿子确实是被谋杀的,那么我们就需要找出凶手,”皮娅说,“我们需要知道关于约纳斯的信息,包括他的交际圈,还有他的方方面面。”
“还有,”一旁的博登施泰因又说,“上周二晚上,一名叫做汉斯·乌尔里希·保利的人被谋杀了。我们还在死者的电话答录机里听到了您的一个留言。我们已经以涉嫌谋杀逮捕了您岳父扎哈里亚斯,想必您已经听说了……”
“您说什么?”博克惊愕地打断了博登施泰因的话,双手从脸上放了下来。皮娅观察到,他的眼睛里闪过了一丝细微的、不易察觉的慌乱,但很快又消失了。
“您还不知道这件事吗?”博登施泰因惊讶地问,“我们在周日逮捕了扎哈里亚斯先生,因为他在案发时间没有不在场证明,同时,还有人在现场看到了他。而对此,他也并没否认。”
卡斯滕·博克突然站了起来。他走到窗子旁边,朝外面望去。
“请二位走吧!”他头也不回地说,“我需要静一静。”