2007年7月2日,周一,皮特海德
“我一直相信辛克莱尔与这案子有关。知道卡特里奥娜每日行踪的人没有多少。”劳森说,话语中带着辩解的意味。
凯伦茫然不解。“那么孩子呢?如果是他绑架了自己的儿子,那亚当现在在哪儿呢?”
劳森耸耸肩。“问题现在就出在这儿啊,不是吗?也许亚当在那次枪支走火事件中未能幸免。也许辛克莱尔还有别的女人,亚当留给那个女人照顾了。如果我是你,眼下就该查查他的私生活了。看看他身边是不是有适龄的小伙子。”他靠在椅背上,两手交叠放在大腿上。“这么说,你们现在一点重要的线索都没查到?这次你们是来钓鱼的吗?”
她伸手拿起靠在椅子上的那卷海报,取下套在上面的橡皮筋,放在劳森面前。劳森伸手去拿,却又突然停住,带着询问的眼神看看凯伦。
“看吧。”凯伦说,“这是复印件。”
劳森小心翼翼地摊开海报,细细地打量着那幅黑白图案,用一根手指抚着那个木偶杂耍人和那些牵线木偶;还有那具象征死神的骷髅和那头山羊。“这就是那张绑匪用来和布罗迪·麦克伦南·格兰特联络的海报。”他指着海报下方的空白处说道,“这儿,用来贴演出细节的区域,绑匪的要求就写在此处。”他无奈地看着凯伦,“当然,这些你已经知道了。这海报是哪里来的?”
“托斯卡纳一幢被毁弃的屋子里。那屋子破得很,已经空置了好些年。当地人说,之前也断断续续有人住过。最后一拨人在一夜之间就搬走了。事先没有打招呼,走时也没有告别。屋里还留下了一大堆东西。包括好几张这样的海报。”
劳森摇摇头说,“毫无意义。这些年来,这样的海报不断出现。因为辛克莱尔制作了好几份,让这起绑架案看起来像是无政府主义者针对布罗迪·麦克伦南·格兰特而制造的。而且不断有人利用这张海报来宣传罢工或其他什么活动。每次我们都进行了核实,证明与卡特里奥娜的绑架案毫无关系。”劳森摆摆手说道。
凯伦笑着说,“你觉得我不知道这些吗?至少档案里这些内容还是有的。但这次不同。之前的那些复印件都不准确。在细节上有出入,从旧剪报上复印下来的东西就是这样。但是这张海报不一样。和原件一模一样。司法鉴定说是同一幅。是从同一张印版上印出来的。”
劳森眼睛一亮,闪现出饶有兴味的光芒。“你开玩笑吧?”
“他们花了一个周末的时间做的检验,结论确凿无疑。但是为什么他们要保留那块印版呢?这可是绑匪作案的证据之一啊。”
劳森假意地笑笑。“也许他们没有保留那块印版,也许他们制作了很多这样的海报。”
凯伦摇摇头。“检验人员可不是这么说的。纸张和墨水都不是1985年的,而是最近的,是通过最初那块印版做出来的。”
“这说明不了什么。”
“这件案子中的很多事情同样说明不了什么。”凯伦嘀咕道。他并没有意识到自己和对面那个人的关系已然回到了从前:身为低级警员的她正催促着他把她搜集的一些事实整理成有用的线索。
不知不觉中,劳森给予了回应,第一次以轻松的状态进入两人的谈话之中。“还有什么别的事情?一旦我们锁定辛克莱尔,所有的事情就都讲得通了。”
“我不明白。为什么弗格斯·辛克莱尔要在交付赎金的时候杀死卡特呢?”
“因为卡特有可能指证他。”
劳森不耐烦的语气让凯伦很不舒服,也令她意识到两人此刻的身份差别。“这我知道。但是他为什么要选在那个时候动手呢?为什么不在这之前杀她呢?把她留到交付赎金的那一天,岂不是把事情复杂化了吗?他必须控制住卡特和那个婴儿,得到赎金,然后射杀卡特,趁乱带着婴儿逃走