第二十章
“所以你要进去应该并不难。但是我想派个探员跟着你。另外我还要再明确一下,你是否和特莉或奥斯卡有关联?”
“我和他们两个毫无关系。”
“特莉公寓里的笔记本电脑上有与你相关的线索,这表明你至少和特莉有过联系。”
“我和她一点关系都没有。再过十五到二十分钟我就可以结束这里的工作了,”斯卡佩塔说,“之后我们会去本顿的办公室取些东西。如果你要派探员跟着我们,让他在医院门口等着就行了。”
“如果那人是彼得·马里诺,你会怎么想?”伯格不动声色地问。
“如果我觉得这有利于办案,就不会在意。”斯卡佩塔的回答也同样镇静,似乎早已料到了。“我们对付的很可能是一个有过杀人经历的性虐待狂。也许早在二〇〇三年,他就杀过两个人。本顿收到了马里诺的邮件,他应该也发给你了吧。”
“这几个小时我还没来得及查看邮件,”伯格说,“实际上我们刚刚开始查看特莉·布里奇斯的邮件。具体说来,就是她和奥斯卡·贝恩的来往邮件。”
“如果我的推断没错,奥斯卡应该不是杀害特莉的凶手。当然他的DNA还没送去数据库作比对,但如果特莉坐在那把椅子上、奥斯卡站在她的身后时,我敢断言他们的高度应该基本相同,除非他站在脚凳之类的垫高物上。但若这样,他要进行接下来的一系列动作就很难保持住平衡了。”
“你在说什么,我怎么听不懂?”
“因为他们都有软骨发育不良症,”斯卡佩塔说,“他们的身高差不多,但胳臂和双腿的比例并不相同。待会儿我可以给你演示一下,一个身高四英尺且患有软骨发育不良症的人和一个坐在椅子上、与他差不多高的人,他们头和肩膀的高度应该是齐平的。”
“我还是不明白,听起来像谜语。”
“有人知道他现在在哪儿吗?得派些人去找找他,务必保证他的安全。如果他不是杀手,很可能会产生幻觉,变得非常危险。我对他的情况很担心,怕他会出事。”
“天哪,”伯格说,“‘他现在在哪儿’是什么意思?别告诉我他已经离开贝尔维尤医院了。”
斯卡佩塔说:“本顿刚给监狱病区打过电话。我还以为你已经知道了呢。”