第四章
吗?”
“还不饿,回去了也能弄点东西吃。”加奈子说。
“好,那在走到二国之前,你先跟我说说今天那份新资料到底是个什么性质吧,尽可能说详细点儿。”
“嗯,我知道了。”说完,加奈子就开始叙述。
二人一路走到城址公园,话题还在继续,他们又从车站北面穿过车站大厅,走到南面出口,话题依旧没有停止。二人穿过公交车站和出租车载客点,走过名叫天满屋的、全城最大的百货大楼,话题依旧没有终结。话题总算结束时,他们已经能看到站前大道和国道二号线的交叉点了。
一直细心聆听的藤井开口道:“最初的黑船来航,应该是嘉永六年吧?”
“嗯,没错。”加奈子的语气像面对着学生。
“才喝四杯就睡不着觉啊,上喜撰。”
“嗯,你很清楚嘛。”
“喂,你别把我当成那些庆应白痴好吗。刚才那句狂歌里出现的蒸汽船共有四艘。你能把它们的名字都告诉我吗?”
“萨拉托加、普利茅斯、萨斯喀那和密西西比。”
“萨拉托加、普利茅斯、萨斯喀那、密西西比。”
藤井小声重复着以便加强记忆。他一边重复,一边沿着站前大道往南走去。二人背后的车站大楼另一端,就是亮如白昼的福山城天守阁,正渐渐离他们远去。
“而这其中,属于蒸汽外轮船的是……”
“萨斯喀那和密西西比。”加奈子说。
“萨斯喀那和密西西比。除这两艘是蒸汽外轮船外,剩余两艘是帆船,但它们的船身上也有用红字写的‘星笼’二字。”
“是的。”加奈子回答。
藤井点了点头,说:“如果‘星笼’两个红字指的是武器,那就可以推断,并不是特别针对蒸汽引擎的专门武器。”
“啊?什么意思?”
“你想啊,外轮船不是更容易被攻击吗?因为它的推进装置非常明显地暴露在水面上啊。只要将其破坏,船不就停下来了吗?”
“哦,是啊。”
“外轮船的推进力是由巨型水车提供的,两座水车分别安装在船身左右,不停转动。”
“嗯,水车的发明无疑是划时代性的,产生了巨大的推进力。”
“不是这样的。”藤井马上反驳。
“啊?不对吗?”
“那只是表面上给人的错觉。那种大型外轮的能效注定不高,比起推进器的转动部分全部浸在水中的设计,裸露在外所消耗的能量要大得多。”
“真的吗?”
“当然。而且大型外轮完全暴露在敌人的视野中,谁会放过如此易攻的目标呢,无疑会成为最适合遭受炮轰的靶子啊。一旦受袭,蒸汽船马上就降级为帆船了。”
“嗯……”
“这种夸张的推进装置,很快就成为最大的弱点。对于军舰来说,那就是阿喀琉斯之踵啊。如果那个‘星笼’是针对外轮蒸汽船专用的武器,那本来就是帆船的……呃……萨拉托加和普利茅斯对吗?”
“嗯。”
“这两艘船旁边,就不会出现‘星笼’二字了。”
“嗯……”
加奈子一边点头,一边在国道二号线左转,然后说:“原来如此啊,跟后来的螺杆式军舰相比,黑船的对敌防御能力其实弱得出奇啊。”
“很明显是这样的。”藤井点头道。
“针对外轮这一最大弱点进行攻击的专门武器,或许真的存在呢。”
“是啊。后来到了威尔斯亲王号和反击号战略巡洋舰的时代,飞机就成了克制战舰的最有力武器,让世界得知这一点的正是日本军。于是,战舰对战舰的时代便终结了