返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第六章
没掉下来。你愿怎么叫就怎么叫好了。”

    “听我说,洛。这儿的形势确实很紧张。”

    “对我不是这样,我一点儿也不紧张。这儿有很年轻的金发女郎。这些女人都不说话,我想我会挑一个的。”

    他在跟我们开玩笑。有百分之八十虚张声势的成分。

    “洛,威尔考克斯看得很清楚,我们的人距离你们只有八十码的距离,拥有带瞄准镜的M-16步枪,必要的话,那些警察可以在一千码以外击毙一个人。”

    “但是外面风很大,或许你们会得不偿失。”

    “如果我们想打死你们的人,他早就死了。”

    “没关系,我还是告诉你,不管是不是意外,”他咆哮着,“管教好你的人,叫他们注意点儿。”

    虚张声势的成分降低到百分之六十。

    沉住气,波特警告自己。他用眼睛的余光看到年轻的德里克·埃尔伯在裤子上擦了擦手,把一块口香糖塞到嘴里。巴德愤怒地踱着步,眼睛望着窗外。

    “就把它看做一场灾祸吧,洛。让我们继续我们要谈的话题。”

    “谈什么?”他听上去很吃惊,“我们有什么好谈的?”

    “哦,很多。”波特轻松地说,“首先,里面的人都好吗?你受伤了吗?其他人受伤了吗?”

    他本能地想特别问一下那些女孩儿的情况,但是只要有可能,谈判者总是设法不谈论人质。你必须使劫持者认为那些人质没有讨价还价的价值。

    “谢泼德有点儿驼背,正如你想象的,不过大家都挺好。当然,五分钟后再问的话,她们中有的人就不会感觉这么好了。”

    波特想知道,她到底想对我说什么呢?他再一次想起梅勒妮的脸,嘴唇,牙齿,嘴唇……

    “你需要急救用品吗?”

    “是的。”

    “什么?”

    “救伤直升机。”

    “要求太高了,洛。我在想是否需要绷带或吗啡,一些类似的东西,比如抗菌剂。”

    “吗啡?那不会把我们都麻醉了吧?会吗?我很喜欢,我敢打赌。”

    “哦,我们不会给你那么多让你麻醉的,洛。你还需要别的吗?”

    “是的,我需要射我想射的人。这儿有金发小女孩儿,把子弹射在她还没长好的乳头之间。”

    “那样对谁都没有好处,是吧?”

    波特在想:他很爱说话。他性情多变,但他爱说话。那通常是第一道障碍,有时难以逾越。沉默不语的人往往最危险。特工抬起头,准备听得更仔细些。他必须进入他的思维,进入他的话语模式,揣测他将说什么,他会怎么说。波特愿意跟他整夜玩这种游戏,直到问题得到解决,以一种或另一种方式,他的角色将转变成路易斯·耶利米·汉迪。

    “再说一遍你的名字。”汉迪说。

    “亚瑟·波特。”

    “你叫阿特?”

    “亚瑟,确切地说。”

    “你查到了一些我的资料,是吗?”

    “有一些,不是很多。”

    波特自然地想到他会说:我逃跑时杀了一个看守。

    “当我逃跑时,我杀了一个看守。你知道吗?”

    “是的,我知道。”

    波特想他会说:因此那些没有乳头的女孩儿对我来说不算什么狗屁事。

    “因此杀掉这个女孩儿,这个金发碧眼的女孩儿,对我来说毫无意义。”

    波特按下静音器按钮——电话上的一种特殊装置,能够切断他的声音,而那一端却听不到咔嗒声。“他在说谁?”他问勒波,“哪个人质?金发碧眼,十二岁,或者更小?”

    “我还不清楚,”情报官回答
上一页 书架管理 下一页

首页 >少女的坟墓简介 >少女的坟墓目录 > 第六章