第七章
很准确是不是?还有一个词叫‘堵死’。”
“也是个新词。”
“是一个动词,如在‘我被堵死’中。意思是因为你在自己的博客上发博文而被开除——不管是关于你自己的还是关于你的老板或工作的博文。犹他州的一个妇女造的这个词。她在博客上讲了一些关于老板的事情就被开除了。对了,这个词语是对dude这个词语的误写。噢,还有一个叫‘前堵死’。”
“这又是什么意思?”
“你去找工作,面试官问你:‘你有没有在博客上讲过你的老板?’当然他们早已知道了答案。他们想看看你是不是诚实。要是你发表了不好的博文?在面试的当天早晨你在刷牙之前他们已经把你踢出竞聘者行列了。”
信息太多了,实在是太多了。
博林继续敲击键盘,快如闪电。他终于说道:“啊,我想我找到东西了。”
“什么?”
“塔米几天前在博客上贴了一个评论。她的网名是tamF1399。”博林把电脑转过来给丹斯看。
给奇尔顿的回复,tamF1399的帖子。
[司机]他妈的越来越古怪,我的意思是越来越危险。有一次在拉拉队训练结束后他在我们的更衣室外面转悠,好像他想往里面窥视并用手机拍照。我朝他走去,我的表情在说你在这里干什么,他看着我似乎想杀了我。他真是个变态狂。我认识一个跟我们[删除]的女孩,她告诉我[这个司机]抓过她的乳方,但她不敢讲,因为她以为他会找她或是向人们开枪,就像在弗吉尼亚理工大学发生的那样。
博林又说:“令人感兴趣的是她的帖子发在名叫‘路边十字架’的博客里。”
丹斯的心跳速度突然加快了一下。她问:“那个司机是谁?”
“不知道。所有帖子都把这个名字删除了。”
“一个博客,哈?”
“是的,”博林笑了笑说,“蘑菇。”
“什么?”
“博客是互联网的蘑菇。它们在哪里都会生长出来。几年前硅谷的每个人都想知道在点com世界里下一件会出现的大事是什么。看来,最后出现的不是革命性的新型硬件或软件,而是网上的东西:游戏、社交网站……还有博客。凡是讲起计算机你就要了解这些东西。塔米写帖子的博客叫做‘奇尔顿报道’。”
丹斯耸了耸肩,“从未听说过。”
“我听说过。它是一个本地博客,在博客圈很有名,类似本部在加州的马特·德拉吉的那个博客,只不过更偏激一些而已。詹姆斯·奇尔顿好像是一个人物。”他继续说,“我们上网查一查。”
丹斯把自己的笔记本电脑从桌子上拿过来。“网页地址是什么?”她问。
博林把网址给她。
p://onreport.com
教授把椅子拉近一些,他们一起看起了网页。
奇尔顿报道
美国的道德之声。一组有关这个国家哪里出了问题……以及哪里做得正确的思考。
丹斯咯咯笑了起来,“‘哪里做得正确?’聪明。他代表有道德的大多数,属于保守派,我喜欢。”
博林摇摇头,“据我所知他是剪贴型的人。”
她挑起眉毛。
“我的意思是说他对目标挑来拣去。与其说他是左派还不如说是右派。但他会跟任何不符合他的道德、判断或智力标准的人干上。当然,这是博客的用途之一:挑事。争议越大,越有人买账。”
下面是他给读者的致辞:
亲爱的读者……
不管你是正式注册者还是一个粉丝抑或只是碰巧浏览到这个网站碰上了“奇尔顿报道”,只要你来到这