第四十六章
的观察室。她想看看他的言辞是否前后一致。“你报过警?”
他眯起眼睛。“911,他们问我那人是否私闯民宅,我想严格来说,没有。”
“你确定是男人?”
他犹豫了。“呃,不,只是假设。”他露出诡异的笑容。“问得很好,凯瑟琳。瞧,我就是这个意思,你很聪明。”
“为什么有人要拿你做替罪羊?”
“我不知道。我不需要证明自己的清白。我非常清楚自己没有伤害任何人,但是有人不遗余力地想让别人以为我是凶手。”他密切关注着她的表情。“所以,我来这里寻求你的帮助。鲍比和非法文件共享人被杀的时候,我都是一个人。但是谢莉·汤恩出事时,我有不在场证明。”
“你报告警方了吗?”
“没有,因为我不相信他们,所以我才要求今天和你见面。我拿不准这事是否合适——因为你是凯莉的朋友,但是我读过你的文章,又见过你本人,我认为你和凯莉的关系不会干扰你的判断力。也许因为你还是一位母亲。”说完这句话,他不再继续,也不期待丹斯有任何反应。丹斯不知道自己心中的警觉是否显示在脸上。
“告诉我不在场的证明。”她镇静地说。
“我准备去参加午宴,就是为歌迷举办的午宴。我觉得他们不会让我进去,但我可以远远地看着,也许能听见凯莉唱歌。但是我迷路了。我在加州大学附近停下来问路,时间是12点30分。”
是的,正是谢莉遇袭的时间。
“你向谁问的路?”
“我不知道她的名字。是体育馆附近的住宅小屋。当时那女人在花园里干活。她进屋拿出一张地图,我站在门口。午间新闻刚刚结束。”
那时我正被子弹追得东躲西藏,还被灭火器的碎片砸中。
“街道的名称?”
“不知道。但我可以描述她的房子。有很多吊篮植物,鲜红色的小花朵,你们叫什么来着?”
“天竺葵?”
“应该是的。凯莉喜欢种花,我嘛,不怎么喜欢。”
这口气好像在谈论自己的太太。
“我妈妈也喜欢。她可是——妈妈的词语又来了哦!——园艺高手哩。”
丹斯笑了。“房子还有什么特征吗?”
“墨绿色,在街角。哦,她家有一个车库,不是车棚。她很热情,所以我帮她搬了几袋草种。她有七十多岁,白种人。我只记得这些。噢,她养了几只猫。”
“好的,爱德文,我们会调查的。”丹斯飞快地做着笔记。“你允许我们搜查你发现偷窥者的院子吗?”
“当然,当然。”
她没有抬头,很快地问道:“同时检查你的房间?”
“是的。”他是否有一秒钟的犹豫?她无法判断。他又加了一句:“如果马迪根警探事先征求过我的同意,我也会答应的。”
丹斯刚才虚张声势地试探他,但是没有成功。她说会安排时间让警员去。
她问了自己一个关键问题:他的行为暴露了什么?爱德文·夏普说实话了吗?
坦白地讲,她无法判断。那天做案情分析时,她曾经对马迪根等人说,跟踪狂通常都有精神问题,或处于精神临界状态,或精神严重失常。这意味着他会重复表达他自认为的事实,就算那统统都是假的,因此他在说谎时的行为会与行为底线一致。
再加上爱德华本身的特点——感知力、表达情感、承受压力的能力——使分析难上加难。肢体语言分析仅在说谎的压力改变了行为人行为的前提下有效。
因此,面谈是一门复杂的艺术,能够挖掘出比谎言欺骗更多的信息。对大多数证人和疑犯而言,最有力的信息通过观察获得,