间谍和疗伤圣水
。我能用一下你的电话吗?”
“自便。”
帕金森语调轻快地和电话那端的人交谈着,问了一两个问题后,就挂断了。他回来报告说:“克伦·海斯是被一把薄刃利器刺死的,一刀毙命,伤口深度约七英寸,穿透左胸,直刺心脏。几秒钟她就咽气了。”
“一把薄刃利器,”兰德叨念着,“关于奥莱格·班克沃的外貌,我们掌握的一点是什么?唯一一处他无法掩饰的?”
“跛脚!”
兰德点点头,“如果他是个瘸子,就很可能要拄拐。我们自然就会想到剑杖。”
帕金森耸了耸肩,“这会儿他大概已经带着剑杖,在回莫斯科的路上了。”
“未必,”兰德反驳道,“他的跛脚很容易暴露身份,特别是如果他想潜逃的话。我想在海斯小姐跟踪他时,这一定帮了她很大的忙。对他来说,最安全的地方就是福斯哈特,福勒的神奇泉水那里。”
“你觉得他会回去?”坎波尔问道。
“可能他就没有离开过。”
他们再次来到疗伤圣泉时,已经过了六点了,但这里地处北方,又时值五月末,太阳还有好几个小时才下山。泉边的树木寥寥无几,人潮却有增无减,其中毫无疑问混迹了被谋杀新闻吸引而来的猎奇者。纪念品专柜后面的两个十几岁的青年在售卖瓶装圣水,忙得都来不及把钱放进收银机里。而斯坦宾斯治安官仍在尽职地疏导交通,挥舞着警棍,指指这边,挥挥那边。他们一进入场地,就看到站在小径上的乔舒亚·福勒领着人潮向圣泉走去。
“我们想问你几个问题。”帕金森对他说。站在兰德身旁的蕾拉在过往行人的脸上搜寻着,试图发现她之前见过的面孔。
“我已经和本地警察谈过了,”福勒将他们认做南方来的外乡人,说道。他不熟悉法律体制,大概把他们当成了苏格兰场的调查员,“我没有什么可供述的了。”
“这和谋杀案没有直接关系,”兰德说明道,“你一整天都在这儿。我们在找一个跛脚的男人,拄着拐杖,可能整个下午都在这里徘徊,或者曾经离开,后又回来了。”他暂时排除了班克沃乔装成女人的可能性。
“我没有注意到这样的人。”他说。
虽然其他人怀疑他的说法,但兰德还是相信他的。奥莱格·班克沃若是会犯低级错误,那么他作为乔装专家的显赫名声可是赚不下来的。他可能会被看到一次,也仅此一次。如果他需要再来这里,那么他会换一整套行头。
突然他感觉到蕾拉在拽他的衣袖。“那个男人!”
“他怎么了?”兰德循着她的视线,看到一个气质出众的白发绅士,拄着一根手杖,沿着小径走向圣泉。
“你没看出来吗?我们刚才看的那张照片!就是没有化装的奥莱格·班克沃!”
“我的天啊!”
他向前走,混进朝圣者的队伍中,插到一位盲人和他的导盲犬前面。此时那位绅士走得更快了,脚只是有一点儿跛。他眼看就走到泉边时,兰德叫住了他。
“请原谅,班克沃先生?”
他转身面向他,笑容闪烁,兰德几乎没有注意到向他挥来的手杖。幸亏身后传来的蕾拉的叫喊声及时警醒了他,他举起右臂,挡下了这快得看不清的一记重击,顺势抢下了手杖。接着,他们两个扭在一起,翻倒在小径上,滚入了疗伤圣泉。
坎波尔和帕金森将他们两人分开,制服了俄国人,把他们从水里拉上岸。黑斯廷斯一向优先考虑事务管理,迅速和福勒协商借用了纪念品柜台后面的一个小仓库。他们在里面一边试图擦干身子,一边等待温斯顿队长的支援和替换的衣物。
“你们英国人简直疯了!”奥莱格·班克沃强辩道,“你们想干什么?”