没写过的信
然,尊夫人认为是世兄杀了咏司君。在她捎来的信上,充满了控诉的字眼。
不过,此刻世兄的态度相当重要。敝人很能体会您现在的心境痛苦不堪。可是在这非常时期,更应该坚强起来,让自己的心胸开阔些!
倘若世兄崩溃了,一切不都结束了吗?衷心期盼您能鼓起勇气,克服眼前的障碍。
此致
谷口遥一先生
<er h3">12
昨夜,家母去世了。
不,她是被外子谋杀了。
我没有能力保护母亲。
接下来就轮到我了。
此致
矶部老师
<er h3">13
昨天凌晨2时30分,岳母不幸病逝。
内人陷入半疯狂状态,向医师质问好几次是不是我杀了她母亲。在妻子眼中,我已经变成一个谋杀她亲弟与母亲的男人。
多么恐怖啊!
听着她嘶吼哭喊的声音,突然问发现我竟也不断地在反问自己。
也许,我在无意识的情况下谋杀了妻舅与岳母。
我认为妻子所言全是妄想的这一点,其实是错误的?
匆此告知,敬请
道安
此致
矶部益达老师
<er h3">14
令岳母不幸仙逝,请勉节哀思。
世兄切莫存有如此愚昧的念头啊!如今变得这般懦怯,如何成事?敝人明了世儿心如刀割的创痛,但请无论如何都要坚强自持。应该为接下来应尽的责任与尊夫人着想。
若非敝人身有残疾,必亲往探访。
此致
谷口遥一先生
<er h3">15
忽闻令堂不幸鸾驭,请节哀顺变。
你不应该怀疑尊夫。令堂之事,为师甚表遗憾,你却不该将那股怨恨转嫁在尊夫身上。
现在为师正准备到府上拜访。不知道能否赶得及公祭,不过迟早都要与你、尊夫见面问候。
在此之前,先把你慌乱的心安顿下来。这也是对亡者的一种敬意啊!
此致
谷口玲子女士
<er h3">16
不敢劳烦老师亲自前来吊慰。好意我心领了。
况且,此刻的我总算明白了内人的想法。
妻舅、岳母似乎是被我谋杀。当然,不是肉体上的直接伤害。而是精神上的压力。
我对妻舅与岳母十分厌恶。这种精神虐待一点一滴地剥夺了他们的生命,我想可以这么说吧!
内人持续地躲避我。她那样做是正确的。我是一个可怕的人。害怕自己的内心其实一直在期待妻子死亡。
此致
矶部益达老师
<er h3">17
敬献者
承蒙您诸多关照。
老师打来的电报使我相当吃惊,我与制服警察一同赶至谷口家,差一步就酿成大祸,如今想来,不寒而栗。
由于事情接二连三,虽然老师后来亲临警局,却无法从容详述经过,只好在此简单扼要的报告一下谷口家的事发经过。
当时宅中的丧礼刚结束。葬仪社的人在场,却看不到重要的谷口夫妇。我们试图找寻宅内的佣人(吉冈利雄),他也下落不明。
我们从窗外眺望庭院,看见另辟的屋舍有光,于是连忙赶往,当我们闯进去的时候,证实了老师电报上的推论是正确