第十四章
只昆虫?我们乐意为你效劳。”皮尔切有一张长长的和善的脸,可他的黑眼睛却有点像巫师的眼,两只生得也太靠在一起,其中一只还有点斜视,会单独去捕捉光线。他没有主动要握手。“你是……”
“克拉丽丝-史达琳。”
“我们看看你的东西。”
皮尔切拿起小瓶子对着灯光看。
罗顿也过来看。“哪儿发现的?是你用枪打死的吗?它的妈咪你见着了吗?”
史达琳想到,要是用胳膊时在罗顿下巴的铰合部猛地给他来一下,对他又有多少好处。
“嘘——”皮尔切说,“告诉我们你这是在哪儿发现的?它是不是附在什么东西上——嫩树枝啦或者叶子上——还是在土壤里?”
“我知道了,”史达琳说,“还没有人跟你们说起过。”
“主任请我们晚上等着不要睡觉,给联邦调查局鉴定一只虫子。”皮尔切说。
“是命令我们。”罗顿说,“命令我们晚上等着不要睡觉。”
“我们一直都在为海关和农业部做鉴定。”皮尔切说。
“可也不是在深更半夜。”罗顿说。
“我需要告诉你们牵涉到一桩犯罪案的几件事儿。”史达琳说,“只有你们保守秘密直到破案我才可以对你们说,这很重要,意味着几条人命,而我也不光是说说而已。罗顿博士,你能不能郑重地跟我说你会尊重机密?”
“我不是博士。还得要我签什么保证吗?”你言而有信就用不着。这标本如果你们要留下倒是得签,就这样。”
“我当然会帮你的啦。我并不是不关心。”
“皮尔切博士?”
“是真的。”皮尔切说,“他并不是不关心”
“保密?”
“我不会说。”
“皮尔奇也还不是博士呢。”罗顿说,“我俩是同等教育程度。可你注意他是怎样由你去那么喊他的。”罗顿将食指的指头放在下巴上,仿佛是去指他那审慎而有远见的表情。“把一切详细的情况全都告诉我们。在你看来也许是无关的东西,对专家可能就是至关重要的信息。”
“这只昆虫被发现时是卡在一名凶杀案被害人的软胯后头的。我不知道它怎么跑那里头去了。她的尸体在西弗吉尼亚的艾尔克河中,死了没有几天。”
“是野牛比尔干的,我在收音机里听到了。”罗顿说。
“你在收音机里没听到关于这昆虫的事吧?”史达琳说。
“没有。但他们说到了艾尔克河——你今天就是从那儿来的吗?就因为这才来这么迟?”
“是的。”史达琳说。
“你一定累了,要点咖啡吗?”罗顿说。
“不要,谢谢。”
“水呢?”
“不要。”
“可乐?”
“我不想喝。我们想知道这个女人是在哪儿被劫哪儿被杀的。我们指望这虫子有个什么特别的栖息地,或者限于某个生长区,你们知道,或是只睡在某种树上——我们想知道这昆虫是从哪儿来的。我请你们保密是因为——假如犯罪人是有意将昆虫放那儿的——那么,这一事实就只有他知道,我们也就可以利用这事实来排除假供节省时间。他至少已杀了六个人了,我们的时间快耗完了。”
“你觉得此时此刻我们在这儿看这虫子,他那儿会不会又扣着个别的女人呢?”罗顿盯着她的脸问。他双眼瞪得大大的,嘴巴张着。她看得见他嘴里的东西,一瞬间脑子里闪过了一点别的东西。
“我不知道!”实在带点儿尖叫声,“我不知道。”她又说一遍,以便听起来不那么刺耳。“一有可能他会再干的。”
“这么说我们要尽快动手。”皮尔切说