返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第十一章 贺顿少校的家庭生活
喜欢她。女人最糟糕的就是这一点——看不起自己的同性。”

    “我想,贺顿太太在卫栖梧一定有不少好朋友吧?”路克知道自己的问话并不高明,可是实在想不出更恰当的话。

    “大家都对我们不错,”少校有点勉强地说,“惠特费德送了些他家种的葡萄和桃子,两位老处女也会来陪她,我是说何娜瑞亚·韦恩弗利和拉薇妮亚·平克尔顿。”

    “平克尔顿小姐常常来吗?”

    “嗯,她是个很普通的老小姐,不过对人很好!她一直很担心莉蒂亚,常常问起她吃些什么东西和什么药。的确是一片好意。不过你知道,我觉得实在是小题大做。”

    路克表示了解地点点头。

    “我最受不了别人大惊小怪了,这里女人真够多的,连好好打场高尔夫球都没办法。”

    “古董店那个年轻人怎么样?”路克问。

    少校不屑地说:

    “他不打高尔夫。”

    “他来卫栖梧很久了吗?”

    “大概有两年了,没什么出息的小人。这些长头发、呜呜叫的家伙真讨人厌。奇怪的是,莉蒂亚居然喜欢他!女人对男子的看法最不可靠了,她甚至坚持要用他的偏方!我想一定是月圆的时侯采回来的草药。实在愚蠢透了,可是女人偏偏敢吃——哈哈!”

    “艾巴特是个什么样的人——就是这里的律师?他很精通法律吧?我有点法律方面的疑问,也许会去请教他。”

    路克知道话题改变得有点突然,可是他判断得没错——贺顿少校不会意识到这种改变。

    “听说他很精明,”贺顿少校坦白地说,“不知道是不是真的。老实说,我跟他吵过一架。自从莉蒂亚临死前,他来这儿替她立下遗嘱之后,我就一直没见过他。照我看来,他是个卑鄙小人。不过当然啦,”他又说,“那对他的工作能力并没有影响。”

    “对,对,当然,”路克说,“不过他看起来似乎很爱吵架。听说他跟很多人吵过架。”

    “他的毛病就是太爱生气,”贺顿少校说,“好像以为自己是万能的上帝,任何人不同意他的看法就像犯了天条一样。有没有听过他跟汉伯比吵架的事?”

    “他们吵过一架,对不对?”

    “吵得天翻地覆。记着,我可没觉得意外。汉伯比是头顽固的驴子。”

    “他死得很可怜。”

    “汉伯比?喔,大概是吧,太疏忽了,血中毒是最危险的事,我要是有什么伤口,一定马上搽碘酒。很简单的事嘛!汉伯比自己就是医生,连这点小事都不肯动手!从这一点就可以看出来了!”

    路克不十分了解他指的是什么,不过他没有追问下去,只是看看表,站起来。

    贺顿少校说:“赶回去吃午饭?一定是。好吧,很高兴能跟你谈谈。你以前在什么地方工作?马扬海峡?我从来没去过。听说你正在写一本书,有关迷信什么的。”

    “是的,我——”

    可是贺顿少校马上抢着说:

    “我可以告诉你一些有趣的事,我住在印度的时候,我那男孩——”

    忍耐了十分钟很平凡的有关印度事迹的故事之后,路克终于得以脱身了。

    刚走出门外,又听到少校在后面大声叫唤着尼洛。路克对婚姻生活的魔力实在很惊讶,贺顿少校似乎真的很惋惜失去妻子——一个无论从哪一方面来看都跟吃人老虎差不多的妻子。

    但是路克又忽然问自己,也许他只是在极端巧妙地虚张声势呢?
上一页 书架管理 下一章

首页 >杀人不难简介 >杀人不难目录 > 第十一章 贺顿少校的家庭生活