第十三章 信
我不以为然地说,“这里面只是些内衣。”
他惊讶地停了下来,“那又怎样呢?”
“难道你不认为——我是说——我们不应当——”
他突然放声大笑起来。
“哦,黑斯廷斯,你是维多利亚时代的老古董。如果尼克在这里的话,她也会这样对你说的,极有可能她会说你的思想老得就像那只布满裂痕的洗脸缸!现在这个时代里,无论是大家闺秀还是小家碧玉,都不会为她们的内衣被人家看见而把精心保养的脸蛋涨成猪肝的颜色。那些胸衣、衬裤之类早已不是什么秘密了。在海滩上,每天你都能在你周围数英尺之内发现一大堆这一类的东西,那又怎么了呢?”
“我看不出你有什么必要去翻她的衣橱。”
“听我说,我的朋友。很清楚,她不会把她的珍宝锁起来——那位尼克小姐。如果她想藏起什么,她会藏到什么地方去呢?在那些袜子和裙子下面。啊哈!我们找到了什么?”
他举起一袋用红丝绳扎住的信。
“如果我没弄错的话,这是迈克尔·塞顿先生令人销魂的情书了!”
他若无其事地解开了绳子,开始把那些信一一展开。
“波洛,”我义愤填膺地叫了起来,“你真的不能那么做!这可不是闹着玩的。”
“我并不是在闹着玩,我的朋友,”他的声音突然变得粗暴严厉,“我在破案。”
“是的,但这些私信……”
“这些信可能不会提供什么。但反过来,它们也可能会提供一些线索的!我必须利用一切机会,我的朋友。来,你来跟我一起看吧。两双眼睛总比一双强些,你就这样开脱自己好了:认定那位忠实可靠的埃伦,对于这些信早已熟悉得可以倒背如流。”
我还是不明白,虽然我觉得处在波洛的地位上这样做是言之成理的,而且我还拿尼克的话来安慰自己,她说过:“你们想看什么就看什么吧。”
这些信相隔时间很长,第一封信是去年冬天写的。
亲爱的:
新年来到了,我在盘算着今年要做的事。一想起你真的爱我,我就沉浸在无限的柔情和幸福之中。你使我的生活完全改变了,这一点,我们相遇之时起就已心照不宣了。祝你新年快乐,我迷人的姑娘。
永远是你的迈克尔 写于元旦
最亲爱的人儿:
我多希望能更经常地见到你呀,像现在这样真叫人难受。我不喜欢这样东躲西藏的,但我向你解释过我们的情形。我也知道你多么痛恨谎言和隐瞒,我也如此。但是小不忍则乱大谋,马修叔叔一想起早婚就怒火中烧,说这会毁灭男子的事业,好像你会使我的事业完蛋似的,我的天使呀!
高兴些吧,亲爱的,一切都会好的。
你的迈克尔 于二月八日
我知道不该每两天给你写一封信,但我怎么办得到呢!昨天我起飞的时候又想起了你。我飞越了斯卡伯勒,欢乐和幸福的众神保佑的斯卡伯勒——世界上最叫人迷恋的地方。亲爱的,你不知道我爱你爱得心碎。
你的迈克尔 三月二日
最亲爱的:
一切都准备好了。如果我能完成这次飞行(我一定能),我在马修叔叔面前就在说话的份儿了——如果他不愿意——又有什么关系呢?你对我写的那篇描述‘信天翁’号的冗长的技术文章如此感兴趣,可真叫我感激。我多想带你一起坐这架飞机飞行啊!但看在老天爷的分上,别为我担忧。这次飞行听起来很危险,实际上却没有什么。我不会死的,因为我知道你爱着我,一切都会好的,我的爱人。
你最忠实的迈克尔 于四月八日
小天使:
你所说的每个字都是对的