第九章 鸽群中的猫
都可以到我的起居室来见我。”
“啊,”朱莉娅·厄普约翰叹了口气说,“但愿我们知道些什么就好了!可是我们不知道,是不是,詹尼弗?”
“是啊,”詹尼弗说,“我们当然不知道。”
“斯普林杰小姐看上去始终是那么普普通通,”朱莉妞悲伤地说,“怎么说也不至于如此神秘地遭人杀害。”
“我认为这并不十分神秘,”詹尼弗说,“不过是遇到窃贼而已。”
“想必是来偷我们的网球拍吧?”朱莉娅讥讽地说。
“也许是有人讹诈她。”有个学生满怀希望地提醒大家。
“讹诈什么呢?”詹尼弗说。
可是谁也想不出为什么要对斯普林杰小姐进行讹诈。
凯尔西警督开始同教师进行个别谈话,第一个是范西塔特小姐。凯尔西把她打量了一番,认为她是个端庄的女人。大约四十岁或四十多一点,高高的个子,匀称的身材,灰白的头发梳理得雅致得体。在凯尔西看来,她既矜持又镇静。
自若,颇感到自己是个有身份的人。凯尔西认为她有点像布尔斯特罗德小姐,完全是属于女教师这一类型的人。尽管如此,凯尔西感到,布尔斯特罗德小姐有着范西塔特小姐所不具备的特点。布尔斯特罗德小姐为人行事常有出人意表之处,而他并不感到范西塔特小姐会有什么令人难以逆料之举。
问答循例进行。范西塔特小姐实际上什么也没看见,什么也没注意,什么也没听到。斯普林杰小姐工作很出色。不错,她态度是有点粗暴,但是,范西塔特小姐认为,她并没有太过分之处。她的个性也许不十分引人喜爱,但这的确并非体育教师所必须具备的条件。其实学校里还是以不聘用个性引人喜爱的教师为好。让学生对教师一往情深是不行的。
范西塔特小姐既然提供不出什么重要的情况,就告退了。
“没有看见罪恶,没有听见罪恶,也没想到罪恶。就像猴子似的。”警佐审西·邦德议论说,他是来协助凯尔西警督执行任务的。
凯尔西露齿一笑。“这话大概不错,油西。”他说。
“女教师总是有点叫人扫兴。”邦德警佐说,“我从小就害怕她们。我还记得有一个就像凶神恶煞似的,她盛气凌人,装腔作势,你报本不知道她在教你什么东西。”
下一个出来的是艾琳·里奇小姐。其丑无比是凯尔西对她的第一个反应。此后,凯尔西对她的印象有所改变,认为她不无动人之处。他开始了例行的提问,可是回答却不大像他所料想的那样合乎常例。关于斯普林杰小姐,艾琳·里奇先是说,她既没有听到过也没有留神过别人或斯普林杰本人曾说过什么特别值得一提的事情,可是在这之后,她的回答却非凯尔西始料所及。他曾问她:
“就你所知,没有人跟她有私仇吗?”
“哦,没有。”艾琳·里奇马上回答说,“任何人都不可能跟她有私仇。你要知道,这也就是她的可悲之处,她不是一个叫人憎恨的人,我认为是这样。”
“你这话究竟是什么意思,里奇小姐?”
“我是说,她绝不是一个令人非要把她置之死地而后快的人。她所做的一切和所想的一切,都形之于色而不加掩饰。她惹人讨厌,人们常跟她斗嘴。但这算不了什么。没什么了不起的事。我认为她肯定不是由于她本身的原因而遭杀害的,如果你懂得我的意思的话。”
“我还是不大懂得你的意思,里奇小姐。”
“我的意思是说,如果有人抢劫银行,她很可能就是挨枪杀的现金出纳员,但那得是个当出纳的,不该是格雷斯·斯普林杰。谁也不会把她爱得或恨得非把她杀掉不可。这一点她也许不用想也感觉得到。因此她就非常爱管闲事。你知道的,找人