第六节
当这段录像结束时,两个一丝不挂的男人正和同样一丝不挂的卡茜·艾尔伦朝着卫生间走去。
一片雪花闪过之后,另一幅画面出现在电视屏幕上。蓝山路木屋的主卧室里,白兰达·敖康侬双手铐在前面,坐在一张椅子上。她的头顶就是那盏250瓦的强力照明灯。白兰达热汗淋漓,不时偏开头躲避灯光的烤射。伍其达和莱钠德·勒克分别站在她的两侧。
莱钠德说:“如果你一定想知道,那我就告诉你,我和他之间没有任何秘密。”
白兰达朝伍其达扬扬头,问莱钠德:“他到底把他怎么了?”
伍其达说:“我什么都没干。”
“你们是不是已经把他杀了?”
“没有,”莱钠德说,“我们没有杀他。”
“那你们打算很快放我们走吗?”
“可能不会。”莱钠德说。
“不会?”白兰达又问,“你们想杀掉我们吗?”
“这就看你了,白兰达。”莱钠德说。
白兰达转向伍其达:“你到底要拿我们怎么样?你们为什么要这样做?”
“因为我们恨你们。”莱钠德说,“周围的邻居都恨你们,从你们搬来的第一天起,我们就不喜欢你们。你们是一家子混账,白兰达,特别是你。隆尼还不算太坏,虽然我们不喜欢他在院子里射击,也讨厌他倒腾毒品,但你却是一个让人无法容忍的婊子,白兰达。你对我们非常的不友好、不礼貌,我弄不懂你为什么要这样对待我们。”
“我有时候心情不好,你知道,这个地方太荒凉了……你们要是不喜欢我们,那就让我们搬走还不行吗?”
“哦,对了,你们已经搬走了。我们把你们搬走了,我们还搬走了你们的朋友罗宾·斯达立,我们还要搬走你们的孩子。”
“你们想把我的孩子怎么样?”
“南边的弗莱斯诺有一家人,他们没孩子。但现在他们有了。”
“你说‘现在他们有了’是什么意思?那是我的孩子!”
“那总比让孩子死了强,你说对吗?”伍其达插言道。
“白兰达,”莱钠德说,“你现在可以有两种选择。要么与我们合作,也就是说,老老实实地呆在这儿,听我们的吩咐,伺候我们,和我们做爱。当然你也可以说‘不’,那我们就把你捆在床上,强奸你,折磨你,然后再把你拖出去毙了。你自己决定吧。”
“我合作。”白兰达急切地说,“你们真的要把我的孩子送走?”
“对。依我个人的看法,你根本就不是一个称职的母亲。”
“告诉我隆尼在哪儿?罗宾在哪儿?”
“他们在后边的山坡上。我们也给过他们和你同样的选择。坦白地说,据我所知,他们现在可能已经死了。”
白兰达说:“你们请我们过来吃晚饭难道就是为了这些?”
莱钠德“嗯”了一声。伍其达说:“这是我们游戏的一部分。”
过了一会儿,伍其达提着一把刀走过来:“你不是嚷嚷热吗,我来替你凉快凉快。”他一刀划开白兰达的t恤衫,上下端详,“让我瞧瞧我们又进了一个什么样的货。”然后用刀尖挑起白兰达的胸罩。
“请不要割掉我的胸罩。”白兰达央求道。
“你的?已经没有什么是‘你的’了,‘你的’一切都是‘我们的’。”伍其达割断白兰达胸罩上的带子,将胸罩挑在刀尖上旋了两下,远远地抛开。
“你可以哭闹叫喊,或挣扎反抗,就像别的有些人那样。”伍其达继续说,“但我警告你,那对你可是一点好处也没有。我们俩都是——怎么说呢,就叫铁石心肠吧。”
白兰达很快便被两个男人剥得精光。在打开