返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第十一章 品茶做客
特里克走进来,温厚地加入了复述——甚至还走到扮演鲁迪?谢尔兹的地步。

    “利蒂姨妈就在那儿——在拱门的角落里……站到那儿去,利蒂姨妈。”

    布莱克洛克小姐服从了,他们还指弹孔给马普尔小姐看了。

    “多么奇妙———幸运的逃脱。”她喘着气说道。

    “当时我正要去给客人递香烟。”布莱克洛克小姐指着桌上的大银烟盒说。

    “人们抽烟的时候真不小心,”邦纳小姐表示反对地说道,“现在没有谁像过去那么真正爱惜好家具了。有人把香烟放在这张漂亮的桌上,瞧瞧这儿,烧得真可怕,不要脸。”

    布莱克洛克小姐叹了一口气。

    邦纳小姐爱惜朋友的东西,其爱之炽烈,一如那东西属于自己一般。本奇?哈蒙一向认为这是她身上的一个非常可爱的品质,她丝毫没有表现出嫉妒之情。

    “这是一张可爱的桌子,”马普尔小姐很客气地说,“上面这个陶瓷灯多漂亮啊。”

    领受恭维的又是邦纳小姐,仿佛这盏灯的主人就是她,而不是布莱克洛克小姐。

    “很漂亮,不是吗?德累斯顿产的。是一对儿,另一盏我想是在空房间里。”

    “家里的东西放在哪儿你都知道,多拉——或者你认为自己都知道。”布莱克洛克小姐和颜悦色地说,“我的东西你比我还要爱惜。”

    邦纳小姐红了脸。

    “好东西我的确喜欢。”她说。声音里既流露出抵触又表现一种渴望。

    “我必须承认,”马普尔小姐说,“我也有几件很珍贵的东西一一勾起那么多回忆,您知道。跟照片是一ma事儿。现在人们不大照相了。我喜欢保留我侄儿侄女婴儿时的照片———还有童年时的——等等。”

    “您有我一张三岁的可怕照片,”本奇说,“抱着一只狐狸狗,还眯着眼睛。”

    “我想您的姨妈有您的不少照片。”马普尔小姐转而对帕特里克说。

    “哦,我们只是远亲。”帕特里克说道。

    “我相信埃莉诺是给我寄过一张你婴儿时的照片,帕特①。”布莱克洛克小姐说,“但恐怕我没有保存下来。过去她有多少孩子,都叫什么名字,我都忘了,直到她写信告诉我说你们要来这儿,我才知道。”

    “又一个时代的标志,”马普尔小姐说,“现如今人们经常不认识年轻的亲戚。在过去,大家庭团聚的时候,这种情况是不可能出现的。”

    “我见到帕特和朱莉姬的母亲,是在三十年前的一个婚礼上,”布莱克洛克小姐说道,“当时她是个非常漂亮的姑娘。”

    “所以她才会有这么英俊美丽的孩子。”帕特里克咧着嘴笑道。

    “您有一个精美的影集,”朱莉姬说,“您还记得吗,利蒂①帕特里克的呢称。——译注。

    姨妈,那天我们看来着哩。那些帽子!”

    “过去我们都觉得自己多么精明。”布莱克洛克小姐叹道,“别在意,利蒂姨妈,”

    帕特里克说,“三十年后朱莉娅会无意中看到自己的一张快照——然后还认为照片上的人不是自己呢!”

    “您有意做些什么?”在同马普尔小姐走回家的路上,本奇问道,“我指的是谈起照片的事儿。”

    “哦,亲爱的,了解到布莱克洛克小姐过去没有亲眼见过她的两个年轻的亲戚,这真是有趣……对啦,我想克拉多克警督听到这个会很感兴趣的。”
上一页 书架管理 下一章

首页 >谋杀启事简介 >谋杀启事目录 > 第十一章 品茶做客