第二十七章
你也容许这样。当你发现马利诺斯基来到伯特伦旅馆的时候,非常生气,是吗?”
“我为什么要生气呢?”
“因为你是这场演出的组织者,”“老爹”说,“你和亨利,财政方面的事由霍夫曼兄弟负责。他们安排所有有关大陆银行、账户及其它方面的事情,但是这个集团的老板,管理并安排它的大脑,是你的大脑,塞奇威克夫人。”
贝斯·塞奇威克看着他大笑起来。“我从没听说过这么荒谬的事情!”她说。
“哦,不,这一点都不荒谬。你有头脑,有勇气,有胆量。你大多数事情都尝试过;你觉得最好再试试犯罪。那里面充满刺激,充满危险。吸引你的不是钱,我可以这样说,而是这样的事所带来的乐趣。但你并不主张谋杀,也不主张不恰当的暴力。没有杀戮,没有暴力袭击,只是在必要的时候好心地、悄悄地、科学地在头上敲敲。要知道,你是个非常有意思的女人,极少数真正让人感兴趣的了不起的罪犯之一。”
有几分钟的时间,大家都没说话。然后,贝斯·塞奇威克站起来。
“我想你肯定是疯了。”她将手伸向电话机。
“打算给你的律师打电话?在你说得太多之前这样做是很对的。”
她猛然一挥手将电话往话筒架上一摔。
“再一想,我讨厌律师……好吧。你说得很对。是的,我操纵着这场演出。你说得很对,这出戏很有趣。我喜欢它的每一分钟。从银行里、火车里、邮局里以及所谓的押款车里拿钱很让人开心!做安排、做决定都让人开心,非常有趣的事情,得到它我很高兴。泥做的罐子在井里打水一次都大多?你刚才是这样说的,对吗?我想你说得对。为了钱,我已经玩得非常开心了。但你说拉迪斯拉斯·马利诺斯基开枪打死了迈克尔·戈尔曼,你错了!不是他,是我。”她突然高声而激动地大笑起来。“不要刨根问底他做了些什么,他是怎么威胁的……我跟他说过我要打死他——马普尔小姐听我说过的——我就真的打死了他。我的做法基本上跟你所说的拉迪斯拉斯的做法一样。我躲在那地方,当埃尔韦拉经过的时候,我胡乱地开了一枪,当她尖叫起来米基冲到大街上来之后,我打中了他身上我想打中的地方,我让他罪有应得!当然,我有这个旅馆所有入口的钥匙。我从朝向那块地方的门里溜进来,上楼到我的房间。我从来没想到你会查出这把枪是拉迪斯拉斯的——并会怀疑他。我趁他不注意的时候从他的车子里偷了它。但绝对没有,我向你保证,把嫌疑转嫁到他头上的念头。”
她扫了马普尔小姐一眼。“你是我说的这些话的见证人。记住,我杀了戈尔曼。”
“也许你这样说是因为你爱马利诺斯基。”总警督戴维暗示说。
“我没有。”她猛然反驳说,“我是他的好朋友,仅此而己。哦,是的,我们曾经是关系不太亲密的情人,可我并不爱他。在我这一生中,我只爱过一个人——约翰·塞奇威克。”她说这个名字的时候,声音变得轻柔起来。
“可是拉迪斯拉斯是我的朋友。我不想让他为自己没做过的事情而蒙冤人狱。我杀害了迈克尔·戈尔曼。我这样说过,而且马普尔小姐也听到了……现在,亲爱的总警督戴维——”她兴奋地提高了声音,大笑起来——“来把我抓起来呀。”
她一甩手臂,用沉重的电话机座砸碎窗户,在“老爹”能站起身之前,她就跳出了窗户,斜着身子沿狭窄的护墙飞快地向前挪动着。戴维拖着肥胖的身躯以令人吃惊的速度迅速跑到另一扇窗,推开窗榻。与此同时他吹响了已经从口袋里掏出来的警笛。
马普尔小姐费了更大的气力过了一会儿才站起来,走到他身边。他们一起注视着伯特伦旅馆的正面墙壁。
“她会掉下去的。她正沿着下水