返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
21
,把首饰借给朋友也不足为奇。”

    “譬如她从来没有……”白罗的语气非常委婉,“……她从来没有,譬如,把珠链借给杜贝尔弗小姐?”

    “你这是什么意思?”希蒙涨红着脸,想要坐起来,但因痛楚难当,只得重新躺下。“你想到哪里去了?以为是贾姬偷了珠链?她没有,我敢发誓她没有这样做。贾克琳是百分之百正直的人。认为她会作贼,简直荒谬透项……荒谬透顶!”

    白罗眼睛闪烁地瞪住他。

    “哦!看哪!看哪!”他不期然地说,“我的设想当真惹恼了整巢的黄蜂!”

    希蒙没有听出白罗的暗示,仍旧重复道,“她是正直的!”

    白罗忆起了尼罗河畔亚思温一地那少女的话:“我爱希蒙──他也爱我……”

    那天晚上他很怀疑自己所听到三个人的陈述中哪一个较接近事实,现在看来贾克琳的话的确没错。

    门开了,雷斯踏进。

    “没什么事,”他唐突地说,“嗯,只是侍应生前来报告向旅客搜身的结果。”

    一位男侍应生和一位女侍应生分别出现在门边,前者先开口说道,“没有什么发现,上校。”

    “有哪一位男士起哄吗?”

    “只有那位意大利先生,他咆哮了好一阵,说是极度不尊重人格。他身上还有枪哩!”

    “什么类型的?”

    “是点二五自动手枪,上校。”

    “意大利佬脾气真暴躁。”希蒙说,“在瓦第·哈尔法时,黎希提为了电报的小小误会,竟然大发脾气,对林娜非常无礼。”

    雷斯转向那女侍应生。她是一个高大而脸蛋漂亮的女人。

    “女士们的身上没有什么发现,上校。”那女子说,“她们倒大肆喧扰了一阵。一点珠链的影子都没有。啊,我想起了,那位年轻小姐,罗莎莉·鄂特伯恩,手提包里倒有一支小型手枪哩。”

    “是什么类型的?”

    “小巧可爱,柄上镶有珍珠,好像玩具枪。”

    雷斯睁大了眼睛。“这个案子真的有鬼。”他喃喃地道,“我还以为可以把她从嫌疑名单上除去了哩,而今──难道这艘船上的每个女人都随身携带着珍珠柄的手枪?”

    他问那女侍应生道,“她对你的发现有什么反应?”

    那女子摇摇头。“我想她没有察觉到什么。我是背着身子检查她的手提包的。”

    “不过,她一定晓得你会见到那支枪的啊?唉,真想不透!还有那女佣呢?”

    “我们找遍了全船也不见她的踪影,上校。”

    “什么?”希蒙问道。

    “道尔太太的女佣──露易丝·蒲尔杰──失踪了。”

    “失踪?”

    雷斯若有所思地说,“或许她就是偷珠贼。只有她有充分的机会去仿制。”

    “所以,她一听到要进行搜索,就跳河去了?”希蒙建议道。

    “荒谬!”雷斯烦躁地答道,“光天化日之下有人跳水,怎会没人发现?她一定还在船上。”他又问那女侍应生道,“最后见到她是在什么时候?”

    “大约是午餐钟响前半个钟头,上校。”

    “先搜搜她的房间吧!”雷斯说。“总应该有点线索。”

    他引路到下层甲板,白罗尾随在后。他俩用钥匙开了门进去。

    尽管露易丝的工作是替旅客打扫房间,她自己的房间却凌乱得可以。抽屉的夹缝里不时露出零星杂物,衣箱敞开着,椅背上挂满内衣裤。

    白罗打开抽屉检查,雷斯则翻查衣箱。

    露易丝的鞋子搁在床沿下,其中一只似乎放得有点奇怪,仿佛点不着地板似的。这引起了雷斯的注意。

  
上一页 书架管理 下一页

首页 >尼罗河上的惨案简介 >尼罗河上的惨案目录 > 21