第六章
。
“谋杀是一项罪行。”德雷克不加渲染地说。
“警方正在做出某些推断吧?”
“毫无疑问。但是出于对贾维斯·拉蒙特——一个很有权势的工业大亨尊重,警方并没有把那些看法诉诸文字,来加以宣传。他们只是声称,他们在进行一项调查,他们很想和阿伦·费里斯谈一谈,他们很想知道,阿伦·费里斯为什么在下午的中间去了佩里·梅森的办公室,而且此后就从她的寓所中失踪了。”
“警方还发现了一个证人,他说看见一个年轻女子把洛林·拉蒙特的汽车停放在一个消防龙头的前面。对那个女子的描述与对阿伦·费里斯的描述相吻合。”
“那个证人是谁?”梅森问。
“一个名叫杰罗姆·亨利的男人。他和洛林·拉蒙特住在同一座公寓楼里,而且开着一个音乐商店——卖音响,唱片,那类的东西。”
“时间呢?”梅森问。
“亨利对于时间不清楚。他的手表送到珠宝店修理去了。他认为是10点或10点半,但他吃完正餐后就睡了,他承认,他就是不知道是几点。他一直在寓所里听一些新唱片,慢慢睡着了,睡得很沉,后来醒了过来,去一个午餐柜台要了一杯咖啡,然后回到寓所,上了床。”
“亨利开铺子的地址是哪儿?”
“布罗德塞德大街1311号,据报纸上讲。”
“好吧,保罗。”梅森说,“要确保你没被跟踪。去见亨利,给他看我给你的那张照片。问他那是不是他看见下车的那个年轻女子。”
德雷克很勉强地站起身,向门口走去。“如果他们把我抓起来,你得去把我保出来。”他说着,走了出去。
梅森翻了一下报纸和早晨的邮件。
20分钟以后,他写字台上那个没有登记在电话簿上的电话响了起来,保罗·德雷克激动的声音从电话中传了过来。
“会起到预期作用的,佩里,”德雷克说,“开始那家伙犹豫不决的。我不断地把那张照片塞给他,尔后他开始松动了。他说她很像他看见从车里下来的那个姑娘,他认为她就是那个姑娘。”
“干得好,保罗。”梅森说。
“还有件事,”德雷克说,“凶杀组的特拉格警官让人监视着你停放在停车场上的汽车。显然他有个想法,就是你会出去,而且把他领到你的委托人正在藏身的地方。”
“你肯定吗?”梅森问。
“当然肯定了。是一辆警车停放在大街对面的一个消防龙头前面,而且我敢断定,它和特拉格本人有电话联系。”
“好吧,”梅森说,“我要想想那件事……他们也许窃听了我的电话……回见,保罗。”
梅森挂上电话,转向德拉·斯特里特。
“德拉,”他说,“去找一个投币电话。不要用办公室的电话。往圣莫尼卡给麦吉·埃尔伍德打电话。我告诉她今天别上班,以便能接电话的。告诉她马上开车来。把我停放汽车的停车场的地址告诉她。
“喂,德拉,这很重要。我需要她逐步完成一些事情,所以,在10点45分整的时候,她把车开进那个停车场。告诉她,把车停放好。管理员会把停车票据给她——到此为止,她不会引起任何注意。”
德拉·斯特里特点点头。
“我会在我的车里等待,马达转着,车头指向出口。她一开始向出口走去,我就把车开到她旁边,打开车门。这时,她要毫不犹豫地跳上车。”
“然后呢?”德拉·斯特里特问。
“然后,”梅森说,“那取决于精明的特拉格警官在搞清我们要去哪儿之前是否想使我们落入他的陷阱了。我倾向于认为,为了看看我是否上吊,他会给我一段绳子呢,但他可能