第二章
方面这固然把贾克曼的难堪盖了过去,一方面却让低俗下流的效果得逞。辩方即使抗议也无济于事。
贾克曼的惨况又持续了一个小时。约伯爵士还想要贾克曼承认一件重要的事:婕若尔汀曾去德纳家,指控她拿儿子做饵。他还引导贾克曼回述案发之前那个周末的事,重点在于:德纳以珍·奥斯汀的信函做为礼物。
“那两封深具价值的信函,她要你把它们当做礼物收下?”
“是的。”
“是告别礼物吗?”
“我当时以为是告别礼物。因为在我太太和狄卓克生太太之间发生不愉快的事之后,我想,继续见那男孩是不可能的。”
“你接受了那两封信?”
“是的——但假如证明它们是真迹的话,我打算展览结束后还给她。”
“所以,这个告别与其说是最后的分别,还不如说是再见要来得恰当些。后来,你又与狄卓克生太太联络是什么时候?”
“星期一早上,我打电话给她。”
“也就是你太太被杀那天?那个星期一早上,你有什么事必须对狄卓克生太太说?”
贾克曼接着的陈述,还好没有被约伯爵士拿来做伤害性的扭曲。他将诘问包装成直接证据,因问得十分有技巧,以致于辩方倘一再抗议,结果只是自我伤害而已。等到约伯爵士问完时,陪审团必然相信,德纳是受了贾克曼的鼓励而为之着迷的女人。
诘问尽可能缩短。莉莲·巴金妮从半片式的老花眼镜上方看着贾克曼问道:“教授,你能够说明一下你太太死前几个月的古怪行为吗?”
“可以。她吸毒。”
“有证据吗?”
“有。四月二十五日,警方在我们家找到几包古柯硷。我现在晓得,吸食古柯硷成瘾的人会有妄想症。”
“毒品?在此之前我怎么没听说有人提到毒品。约伯爵士,检方知道这件事吗?”法官打断道。
检方律师咳了一声,说:“庭上,我们知道。有个男人被控告供应死者古柯硷,这件事与向皇家法庭提出告诉的本案无关。”
“或许无关,但我很惊讶我事前都没听说这件事。”
“庭上,我本来打算稍后传唤一名警方证人,到时候必然会提到这件事,但我现在不想夸张它的重要性。”
法官转向巴金妮太太说:“你想探查此事在本案中的重要性,我接受。你想向证人追问此事吗?”
“庭上,我认为这一点我已经问完了,当然,轮到我诘问时,我会再询问那名警方证人。”她说。
接着是例行的询问,试图弥补被检方破坏的部分。贾克曼竭尽全力。
当天法庭散会时,戴蒙没有停下来与任何人讲话——似乎无此必要,再者,他感觉头痛,回家服了些止痛剂。