第五章 (4)
,看着她儿子踏上这条险径,确实让她心里非常不安。他做的第一件事却是低头往下看。
“不,不要这样,亲爱的。看着我。”
班恩抬头。“在白天看起来可怕多了。”
“集中注意力,一步一步慢慢走,像我一样把手贴在岩壁上。有时候会有些凸出点可以抓。”
班恩开始一步一步地移向她。
“你做得很好,亲爱的。”
他走到她身边。
两个人继续走。
二十英尺后,视野变开阔了,一望无际地连接到四百英尺下的森林地面。垂直到如果你掉下去了,在撞上地面前,中间完全不会撞上任何东西。
“你还好吗?伙伴?”泰瑞莎问。
“还好。”
“你在往下看吗?”
“没有。”
泰瑞莎微微转头。他在看。
“不是叫你不要看吗?班恩。”
“我控制不住。”他说,“我的胃觉得有点怪,不太舒服。”
她想伸出手拍拍他,抱紧他。
可是她只能说:“我们必须赶快移动。”
泰瑞莎不确定,可是小径似乎愈来愈窄了,她和岩壁垂直的左脚,一样顶着山,现在脚跟却悬空一、两英寸。
当他们到达一个凹进山里、可以稍微休息的弯曲处时,一阵混乱的枪声从山洞入口传来。泰瑞莎和班恩都回头看。只见好几打的人正仓惶失措地跑回通往山洞的隧道。他们的速度和紧张的样子一看就知道是在逃命。半透明的灰色怪物纷纷攻上峭壁,一只畸人领头嗥叫,然后另一只,然后又一只。当它们的长爪子到达隧道平面时,畸人四肢着地,全力往山洞冲进去。
“要是它们看到我们怎么办?”班恩问。
“别动。”泰瑞莎轻声耳语,“连一条肌肉都不要动。”
当最后一只(她算了,一共有四十四只)畸人的身影也消失在隧道里时,泰瑞莎说:“赶快走。”
他们沿着凹处移动,听到隧道持续传出低沉的撞击声。
“那是什么?”班恩问。
“畸人在撞通往山洞的大木门。”
泰瑞莎贴着峭壁,站上只有六英寸的转角时,她紧张得心脏都快从喉咙里跳出来了。
突然间,隧道里响起了许多人一起尖叫的巨大合鸣。