第九夜 尝女
舔……舔……
尖尖的舌头游走在三本木的全身上下,那猫舌头的粗糙感直让三本木毛骨悚然,但他却无法呼救,只能张大嘴,忍受着幸子潮湿的舔舐。
许久,幸子似乎累了,倒在了三本木的身边,身子蜷缩成一团,闭上了眼睛,睡去了。
三本木动了动身体,终于可以活动了。他疲惫地坐起身,只见幸子的脸又回复成那张绝好的面容,但他不知道这张脸何时又会生出恐怖的茸毛,变成一只猫妖!
三本木心中一阵寒冷。如何是好?生死凭证上已签了他的名字,就此离开幸子的话只有死,但留下来的话,就要每晚忍受这只妖怪的舔舐……
逃吧,只有如此!
三本木当即打定了主意,于是站起身披上了一件外衣,低头看了看幸子,她睡得正熟。侧耳倾听,没有其他人活动的声音,这大宅院中的每个人都睡了。
三本木悄悄推开窗,跳出了屋子,又艰难地翻过围墙,逃进了暮色之中。
几日过去了,没有人再见到三本木,整个城内都在流传这件趣事:小须田家的女婿在婚礼当晚逃跑了!
小须田家的主人伍助恼羞成怒,派人没日没夜地搜寻三本木,扬言要将其找出来亲手绞死。
但,小须田家终于还是没有找到三本木,他如同人间蒸发一般消失了。
数月后,两具尸体被发现。
这两具尸体很怪异,皮包着骨头,面目完全不可辨,简直如同被吸干了精血。
其中一具,在山野林间被发现,仅披着一件外衣。另一具,在前田家经营的八百屋中被发现。
(完)
尝女
很久以前,阿波(今德岛县)的一户富翁人家有一个非常漂亮的女儿,这女儿什么都好,就是有一个不得了的癖好:嗜舔男人的身体。因为如此,当地的年轻人都觉得这个女孩很恶心,没人愿意和她结婚,但终于有一个小伙子为女孩的姿色所迷,愿意做这一家的女婿。于是,两人结婚了。洞房花烛夜,女孩居然按住小伙子的身体,从额头到脚尖不留一寸余地地舔了一遍。那舌头的感觉非常粗糙,如猫舌头一般,感觉非常恐怖,男孩害怕极了,于是从这家逃了出去,再也没有回来。
“尝”字,在日本汉字中即为“舔”之意,所以“尝女”也可作“舔女”,日本的资料中也记作“猫娘”。
之前幸子那段故事乃是笔者杜撰,“尝女”未必就是妖怪,也许只是喜爱舔男人身体的正常人而已,不过近年与妖怪相关的文献中还是把尝女列为“妖怪”。
对于尝女的定义,水木茂先生(《鬼太郎》作者)曾说:“有些女人有时也会稍稍舔一舔自己喜欢的男人,但一直胡乱舔下去的话,那可能就是尝女。”