第五章
看起来,这是多么无害的革新啊,如果我是20年前的农场主,有人警告我粉碎的动物蛋白可能有危险,我一定会嗤之以鼻的。上述几点失误的代价是什么?是几千万人的死亡。现在我们要面对的,可不是动物饲料、绿猴病毒这类小事呢。”
他的发言成了会议的基调,此后的发言者都表示了对这件事的忧虑。只有音乐家沃尔特唱了反调:“乔伊先生,明明知道不能阻止的事情,你为什么要阻止呢。”
总统平静地问:“你的意见呢?”
“由它去吧,由它自生自灭。如果这种新人类会取代我们——反正我们挡不住。不妨假设现在是十几只南方古猿在这儿开会,它们通过决议,严格禁止猿类变人——能阻止住吗?”这种观点未免太惊世骇俗,太无责任感了,大多数人带着敌意看他,连苏玛也不赞同。总统没有表示意见,请其他人继续发言。
苏玛的心头越来越沉重,越来越感到会场内砭入肌骨的杀气,她着急地捅捅保罗:“你说该怎么办?”保罗沉重地看看她,没有回答。他曾决心捍卫海拉的利益,但在听见关于邪恶的集体子宫的描述后,他的决心已经缓慢地、不可遏止地崩溃了。正好总统这时点了保罗的名字:“雷恩斯先生,你是癌人的缔造者,我们更想听听你的意见。”
苏玛殷切地看着他,希望他能以睿智的发言一举扭转会场的气氛,为海拉留出一线生机……但是,真的让海拉用那种机器子宫去孵化新人类?保罗站起来,先低头看看苏玛,她忽然感到深深的寒意——保罗的目光是歉疚的,决绝的,保罗已经和她不属一个阵营了!保罗开始发言:“我和苏玛可以说是海拉的父母,我们爱她,深深地爱她,尤其苏玛,更是在她身上泼洒了太多的母爱。但是,坦率地说,这种母爱不是基于教会所倡导的博爱精神。不,这种母爱的本质是自私的,是因为海拉曾在她的腹中孕育,是她身上掉下来的一块血肉。如果母亲和后代都割断了这种血肉联系,世界上真的还会有这样强烈的母爱吗?我,”他又歉疚地看看苏玛,“绝不会同意杀死海拉,同样也决不能容忍这种人造子宫。”
“那么,苏玛女士,你有什么意见?”总统笑容可掬地问。
苏玛深深失望了。既然连保罗都是这种态度,还能指望谁呢。只有靠自己了!她满腔悲愤地站起来,侃侃而谈:“这样对待海拉是不公平的!在海拉还是个三岁孩子、还没有犯下任何错误时,她就生活在敌意中,被人割下肾脏,被人暗杀,被逼得逃离人世。你们逼她走到这一步,也就让她完全脱离了人类道德的羁绊,现在,你们又要拿人类的道德规则去指责她!请你们不要忘记,即使受到如此不公平的对待,她也没有与人类为敌,她所做的一切只是为了繁衍她的种族——正像我们每人都会做的那样。她有权活下去!”
她的激烈发言让所有人对她侧目而视,保罗仰面看着她,心情复杂地摇头。总统回头看看布莱德,神态萧瑟地说:“以现在的眼光来看,当年我们的决策可能不尽恰当。当然我们也有自己的苦衷,因为在那时,社会舆论一时还无法统一,还看不到海拉对人类的真正威胁,我们这些先知先觉者只有瞒着公众采取断然措施。不过,且把过去的是是非非先搁置起来,苏玛女士,请你站在一个母亲的立场说说:你能容忍你的后代用那种巨型子宫来孵育吗?”
苏玛愣住了,很久才痛楚地摇摇头。总统点点头:“很好,我想至少在这一点上达成共识了。希拉德先生,请你发表意见。你是克隆癌人的策划人。”
伊恩很干脆地说了一句:“我已经后悔了,总统阁下。”
总统转向加达斯:“加达斯,首先要谢谢你。你的这段工作,使人类了解了地下世界的真相。作为海拉的恋人,作为她腹中孩子的父亲,请你选定一个最佳的处理意见。”