返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十二章 工程师罗比尔的行为,简直像是为了获得蒙第庸奖
在脚下。营地的遗迹便沉睡在这里。对于欧洲旅行家来说,这里,尤其是贝尼一姆扎尔联合管辖区,永远是个危险地方。

    西蒙风拖着淡红色的沙粒像刀子似的在地面上刮着,很像是汪洋大海的潮头在水面上滚滚而来。为了避开跳跃的西蒙风,“信天翁号”不得不升到更高的天空。光秃秃的谢勃加高原上灰黑色的熔岩渣一直铺撒到清爽的、绿荫荫的安一马新山谷。整个地区,一眼望去,可以尽收眼底,但地表的变化之大令人难以想象、树林、灌木丛生的山岭后面,紧接着便是淡灰色绵延起伏的后陵,仿佛阿拉伯人的大斗篷,大斗篷的褶皱便成了绝妙的地面起伏。远处,是激流汹涌的沙漠季节河、棕搁树林及环绕着一座清真寺建在小山丘上的一片片茅屋。这座清真寺正是梅特利蒂,有一位伟大的宗教领袖,伊斯兰隐土西迪·希克就是在这里终年过着单调的生活。

    天还没黑,飞行器已在散布着大沙匠的荒原上空飞行了几百公里。如果想暂时休息一下,“信天翁号”本可以在位于茫茫的棕榈林中的瓦尔格拉绿洲着陆。从飞行器上,可以清清楚楚地看到这座城市的三个区:苏丹旧宫——一个带工事的城堡、由太阳晒干的土砖砌成的房子、挖在山谷里的自流井。“信天翁号”本可以在这里补充用水,只是,由于它令人难以置信的速度,虽然已经来到了非洲沙漠,但水箱里在克什米尔山谷汲取的印度河的河水还没有用完。

    “信天翁号”是不是被瓦尔格拉城混居的阿拉伯人、姆扎布人和黑人看到了?毫无疑问,因为它曾受到数百发枪弹的迎接,只是那些子弹还没有挨到它便开始往下掉了。

    随后,黑夜降临了,这是沙漠中特有的那种寂静的夜晚,即曾极富诗意地用乐谱记下了其全部奥秘的那种夜晚。

    再后来几个小时,飞行器转向西南,横穿通往古累阿城的各条道路。其中有一条路就是由顽强的法国人迪韦里埃于1859年找到的。

    夜很黑,根本看不到根据杜邦歇尔计划在修建的穿越撒哈拉的铁路。计划中,这条长长的铁纽带将经过拉格瓦特和加达雅,把阿尔及尔和延巴克图连接起来,然后再通到几内亚湾。

    这时,“信天翁号”已越过北回归线,来到了赤道地区。在距撒哈拉北端1,000公里处,它飞越了莱恩少校1846年丧命的那条路,还越过了从摩洛哥通往苏丹的商路。在图阿雷格人肆意拦路抢劫的那段沙漠地带,从飞行器上可以听到人们所说的“沙漠歌声”。那轻柔哀怨的呻吟仿佛是从地下冒出来似的。

    唯一的意外就是,有一群蝗虫漫天扑来,落到了平台上,给飞行器加了一个重重的负载,险些没“沉没”了。乘务员们连忙把这个负担赶了下去,只有弗朗索瓦·塔帕日为了食用留下了几百只。蝗虫被烹调得极其美味可口,连弗里科兰都一时忘掉了他那一刻也不曾消失的恐惧。

    “简直就和虾一样!”他说。

    这时,飞行器距瓦尔格拉已有1.800公里,已到了接近辽阔的苏丹王国北部边境的地方。

    就这样,下午2点,一条大河的拐弯处出现了一座城市。这条河,是尼日尔河。这座城市,正是延巴克图。

    如果说迄今为止只有旧大陆的旅行家,如巴图达、英伯特。芒戈·帕克、亚当斯、莱恩、卡耶。巴思、伦兹等到过这座非洲的麦加城,那么从这现在起,又有两位美国人,由于最奇特的遭遇而带来的偶然,将可以在回到美国之后——如果他们真的能回去——去大谈其所见、所闻,甚至所嗅了!

    所见,是因为他们的视线得以投向这座边长有五六公里的三角形城市的每个角落;所闻,是因为城里这天恰逢大集,喧闹直上云霄;所嗅,是因为他们的嗅觉神经受到来自尤布—卡靡广场的难闻气味的强烈刺激,那儿,就在索—玛依斯王的
上一页 书架管理 下一页

首页 >征服者罗比尔简介 >征服者罗比尔目录 > 第十二章 工程师罗比尔的行为,简直像是为了获得蒙第庸奖