第二十三章 一只信鸽
上因为找不到栖息之所,曾大批云集于古尔比岛。岛上的广阔田野为它们提供了丰富的食粮。
可是现在,随着天气转冷,岛上已是一片冰雪世界。它们的生存受到了严重的威胁,只得又大批迁徙到一温暖之乡”来。
这里当然不会有什么东西可供它们食用,但有人居住。它们不怕人,时时跟在人后面。一有人在洞外扔出点面包渣,它们就蜂拥而至,顷刻一抢而光,不管你扔多少,都无法聘他这些成千上万的不速之客。后来,由于冻诚交加,它们索性钻到山洞里来了。
大家只好把它们赶出去,但赶不胜赶,它们饿得穷凶极恶,甚至到餐桌上来抢夺食物。人们于是拿起石块、棍棒、猎枪奋力捕杀,经过几场激烈的战斗,总算将其大部消灭。不过,也得保留一些,以便繁殖后代。
洞内终于又恢复了平静。只有百把只体型庞大的马还栖息在石壁上的洞穴里,赶也赶不走。
4月15日,小尼娜忽然从她的绣房附近发出了呼救声。
“来人呀!来人呀!这些鬼鸟在啄我!”
巴布罗闻声赶去,发现五六只大海鸥正在向小尼娜进攻。他立即操起一根棍棒,同海鸥搏斗,终于把它们赶了出去。他自己也被这些穷凶极恶的家伙啄了几下。
“你怎么样,尼娜?”
“你看,巴布罗!”小尼娜指着她胸前抱着的一只小鸟对他说。
本一佐夫这时也已赶来。他从尼娜手中把小鸟接了过去。
“啊,一只鸽子!”
这确实是一只鸽子,而且是一只信鸽。其翅膀略呈凹形,尖部剪掉了一点羽毛。
“瞧,它的脖颈上还挂着一个小纸袋。”
他把鸽子拿到大厅里交给塞尔瓦达克上尉。铁马什夫伯爵等人也在场。
“那个学者给我们送信来了!”塞尔瓦达克上尉大声说,“海面结冰后,他便改用信鸽来送信了!但愿他这一次能给我们留下姓名和地址。”
海鸥同信鸽角逐时,已将纸袋撕破一点。塞尔瓦达克把纸袋打开后,发现里面有一张简短的字条:
加利亚
3月1日至4月1日所走路程:15880O00O公里!
距离太阳:44O000000/公里!
途中将奈尼纳吸引了过来。
粮食即将告整……
下面的纸已被海鸥啄掉。
“啊!真倒霉!”塞尔瓦达克上尉叫道,“下面一定是签名,日期和发信地点!这封信全是用法文写的,可见他一定是法国人!但我们无法去救他!”
铁马什夫伯爵和普罗科普二副于是回到小尼娜刚才呆的地方,希望能找到一点啄碎的纸片,但一无所获。
“难道竟没有一点办法弄清楚这位学者在哪里吗?”塞尔瓦达克叹道。
“本一佐夫,你瞧!”小尼娜突然叫道。
鸽子的左翼上有一方用印泥盖的印章。印章只刻了一个字,但至为重要:“弗芒特拉”。