返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第五章 几起意外事件
业企业去求职。直到现在,我也没找到什么适合我做的事——至少在拉居兹市是这样。”

    “那么在其他地方呢?”

    “其他地方!……”皮埃尔一听此言,迟疑起来。

    “是呀!……前几天,您不是为这事到扎拉去了一趟吗?”

    “有人跟我说过,有个冶金公司能为我提供一个职位。”

    “这个工作怎么样?”

    “他们答应要我了。”

    “但您却没有接受?”

    “那就得到埃尔泽戈维定居,我只好拒绝了。”

    “到埃尔泽戈维?或许您母亲不愿跟您去那儿?”

    “我母亲嘛,先生,只要是为了我的前程,她哪儿都能去。”

    “那为什么您没有接受这份工作呢?”大夫坚持问道。

    “先生,”年轻人答道,“就我目前的处境,我不能离开拉居兹有严肃的理由!”

    大夫从皮埃尔的回答里发现他有些尴尬。当他表达这种意愿——确切地说,是这种绝不离开拉居兹的决心时,声音竟有些颤抖。究竟是什么重大原因使他拒绝了别人提供的工作呢?

    “那我想对您提及的事,”大夫说:“看来也是不大可能了。”

    “非得离开拉居兹吗?”

    “是的,要到另一个地方去。我将在那儿兴修重大工程。如果您能去领导这一切,我将会非常高兴。”

    “我很遗憾,先生,但我想既然我决心已定……”

    “我相信您,皮埃尔先生。对此也许我比您更感遗憾!如果我能把我对您父亲的感情都倾注到您身上来,那该多好啊!”

    皮埃尔没有吱声。显然他的内心斗争相当激烈,使他深感痛苦。大夫感觉到他欲言又止。但大夫对他和他母亲如此同情,以致于一种不可抗拒的力量促使他向大夫敞开心扉。

    “先生……先生啊!……”他情绪激动,不加掩饰:“请别以为我是由于一时的任性和固执才拒绝了您的提议!……您是作为埃蒂安·巴托里的朋友在跟我交谈!……您想把全部的情谊都寄托到我身上来!……我也一样,我感觉到了,尽管我刚刚与您相识……是的,先生,但我感到我热爱您如同热爱我父亲!……”

    “皮埃尔!……我的孩子!”大夫叫了一声,抓住了年轻人的手。

    “是的,先生……”皮埃尔接着说:“我这就把一切都告诉您!……我爱上了这城里的一位姑娘!……我们之间贫富悬殊,犹如有鸿沟阻隔……但是我却不愿看见这条鸿沟,也许她也对此视而不见!我很少能在街上或窗口见上她一眼,可我却没有勇气放弃这种相见的幸福!……一想到我必须离开,而且一走就是很长时间,我就快发疯了!……噢!……先生……请理解我吧……请原谅我拒绝了您……”

    “是的,皮埃尔!”安泰基特大夫答道,“我理解您!您毋需请求我的原谅!您对我直抒心怀,这很对。这事把事情搞复杂了!……您刚才跟我讲的那些事,您母亲知道吗?”

    “我什么都没对她讲,先生!我不敢讲。因为我们现在家境贫寒,或许她深明大义,会打破我所有的希望!……但她可能已经猜到了我所承受的痛苦……这是我必须承受的痛苦!”

    “皮埃尔,”大夫说:“您充分信任我,这很好。告诉我,这位姑娘富有吗?……”

    “很富有!……非常富有!”年轻人说:“对我来说太富有了!”

    “她配得上您吗?”

    “噢!先生,我会给我母亲找一个不称心的儿媳吗?”

    “那么,皮埃尔,”大夫答道:“也许并没有跨不过的鸿沟!”

    “先生,”年轻人叫了起来,“请别让我抱无法实现的希望!”

  
上一页 书架管理 下一页

首页 >桑道夫伯爵简介 >桑道夫伯爵目录 > 第五章 几起意外事件