第十章
个重要的发现!”
“可是这些竹子不能吃呀。”罗伯特说。
“唉,难道什么东西都只有‘吃’一个用途吗?”海员反问道。“那我就告诉你,在印度时,我,我就把竹子当芦笋吃。”
“三十尺高的芦笋!”罗伯特惊叫道。“它好吃吗?”
“棒极了!”弗莱普不慌不忙地说。“但我应当老实地告诉你,吃的不是三十尺高的竹子,而是鲜嫩的竹笋。再告诉你吧,罗伯特先生,竹笋用醋浸过后,是上等的佐餐小菜,另外竹子还有许多经济价值。竹节处存有一汪甜水,我想贝尔小姐一定喜欢这种美味。”
“这种宝贵的植物还可以做什么?”
“它的皮可以劈成柔软的细条,马克先生,用来编篮子、筐子等。这种竹皮经过浸泡后还可以制成浆是中国人造纸的原料。根据竹竿的长短、粗细,还可以做烟斗或引水的管子。最大的竹子是盖房的好材料,它又轻又结实,还不会被虫蛀蚀。而我们呢,可以把它做成大小不等的罐子。”
“做罐子!怎么做?”罗伯特问道。
“在竹节处把竹子锯成适当的长度,并保留一头的竹节,这样我们就获得了结实耐用的竹罐了。这种器皿在中国是非常流行的。”
“啊,这下我们的母亲该高兴了,”马克说,“她可只有铁壶这一件炊具啊!”
“好啦,我年轻的朋友们,”弗莱普说,“我们没有必要现在就砍伐这些竹子,等我们返回路过这里时,再进行收获也不迟,上路吧!”
猎人们很快就登上了丘陵地带,他们站在那里向远处眺望,看到一片沙丘在波光涟漪的大海的映衬下连绵起伏,变幻莫测。从这里的高处也可以清楚地看到悬崖的另一端,那里有个山洞,现在是这个家庭的栖身之处。
孩子们睁大了眼睛,贪婪地向那边望着,但是在五、六公里之外,在绿树遮掩下,是不可能清楚地看到宿营地的。
“不,”马克说,“在这里是无法看到山洞的,不知道母亲、杰克和贝尔正在山洞里做什么?可是,罗伯特,你看见了吗?树丛后升起一缕蓝烟,这不是平安无事的信号吗?”
“是的,我看见了,”罗伯特回答。
“确实是这样,”弗莱普接过来说,“这缕青烟是个平安的信号,只要它在空中升起,我们就没有什么必要为留在洞里的亲人而担忧。如果你们同意的话,我年轻的先生们,我们就不再向前勘察了。我想进一步了解一下这片丘陵南部猎物是否丰富。别忘了,我们既是勘探者,又是猎人,要经常想着我们的食品储存柜哟。”
弗莱普的建议得到了响应,确实直到目前还没打到任何猎物。于是一行三人下了丘陵,向着海的方向走去。他们来到了隐藏在沙丘后的小草地上,大海立刻从视线中消失。草地,有些潮湿,到处长满各种花草,空气中弥漫着花草的芬芳。弗莱普很容易地认出这里有大片的百里香和欧百里香,有成堆的罗勒草和盛开的轮菜……在这里几乎可以看到所有唇形科香料植物。这纯粹是个天然养殖场,一个养兔场。只可惜还没见到一只兔子,至少没有见到这种啮齿动物打洞时在地上留下的任何痕迹。弗莱普绝不能让他们的贵宾们坐在空无食物的餐桌旁,他决定更仔细地搜索一遍这个天然养兔场。三个人在山坡和草地之间来来回回地奔忙着。罗伯特又跳又蹦就像个小男孩,他甚至冒着撕破衣服的危险,从铺满细沙的斜坡上像溜滑梯一样一次又一次地滑下来。
猎物大搜寻进行了半个多小时,没有见到兔子的影子,也没见到任何同族啮齿动物,但这并不能让猎人们气馁。虽然没有猎获到动物,对一个植物学家来说却是个难得的学习机会。这里可以见到各种植物样品。马克醉心于自然历史,是个植物迷,他在这些花草中用心地观察着,