第十五章
“是的,马克先生。”
“好啊,”杰克说,“我一直梦想和瑞士的鲁滨逊一家生活在一个岛上!”
“好极了杰克先生,祝贺你实现了梦想!”
说到鲁滨逊,弗莱普忘了在那本书里作者为遇难的人提供了所需要的一切:那个岛上气候永远温暖如春,在他触礁的船里可以找到工具、火药、衣服、武器。他们还有奶牛、绵羊、驴子、猪、鸡、木材、铁!他们应有尽有。和克利夫顿一家相比,瑞士的鲁滨逊简直是个百万富翁!而他们却什么都没有,只能靠自己创造。
当然,哈里·克利夫顿不会误解弗莱普的故事,他把与真的鲁滨逊相比的差异之处深埋在心中,他只是再次问这个可敬的海员,生活在这个岛上他真的没有任何遗憾吗?
“没有,一点也没有,克利夫顿先生,”弗莱普答道。“我没有家庭,我曾经是个孤儿!”
接着,弗莱普告诉克利夫顿夫妇,他生在法国,是庇卡底人,但是已经十足地美国化了。从海上,到陆地,他已经周游了世界,再见到任何事情也不会再令他感到吃惊。无论是什么样的意外事故、冒险,只要是一个人所能遇到的,他全部经历过。因此,当人们认为已经是走投无路时,不要相信这种说法。
听着弗莱普坦率、明了的话语,看着他坚定有力的手势,和全身都洋溢着热情和力量的样子实在令人感动。这使哈里·克利夫顿不由地想到,他虽然没有瑞士的鲁滨逊的有利条件,但他至少有忠诚、献身的弗莱普。和这种人在一起,一定可以克服一切困难,成功地考察脚下的土地,并且开发它、占有它。
想到这一切,哈里·克利夫顿感到有些困倦了。克利夫顿太太劝孩子们走开,好让他们的父亲睡觉。
当大家正要离开山洞时,小贝尔突然停住脚步说:
“弗莱普先生,从现在起,我们再也不叫你弗莱普爸爸了,因为我们已经找到了我们的父亲。”
“弗莱普爸爸,”哈里·克利夫顿微笑着重复道。
“是的先生,请原谅,”弗莱普说,“这个可爱的小姐和杰克先生已经习惯叫我爸爸了;但现在……”
“而现在,”杰克说,“弗莱普爸爸变成鲁滨逊叔叔了!”
“是的,鲁滨逊叔叔,”贝尔拍着手说。
大家一致通过了这个称呼,并且为“鲁滨逊叔叔”高呼三声乌拉!