返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十二章 针锋相对
对岸的湖的南侧走过来。

    凯特和伊文斯不想被他们看到,于是马上躲进了储藏室。通过枪眼往外一望,很快就看到了洛克和福伯斯。

    “显然,”水手说,“他们是来行骗的,他们装作是失事船只上的水手。”

    “我们该怎么办?”布莱恩特问道。

    “欢迎他们!”伊文斯告诉他!

    “欢迎那些混蛋?”布莱恩特反驳道,“我永远也不会。”

    “我会。”高登插了一句。

    “很好,就那样做吧!”伊文斯说,“但是别让他们有丝毫怀疑我们在这儿。时机一到,我和凯特就会出现。”

    他和凯特躲进了洞内过道的橱柜里。

    几分钟后,高登、布莱恩特、唐纳甘和巴克斯特都跑向河岸。那两个人现在离对岸已经很近了。他们装作见到他们很吃惊,高登则显得更为惊讶。

    “你们是谁?”他问。

    “我们的塞汶号船在岛的南面失事了。”

    “你们是英国人吗?”

    “不,我们是美国人。”

    “你们的同伴在哪?”

    “全都死了。我们是唯一的幸存者,而且我们也快不行了。请问你们是什么人?”

    “查曼岛的殖民者。”

    “好心的殖民者。请你们可怜可怜我们,帮帮我们,我们已经一无所有了。”

    “所有遭受海难的人都应该得到帮助,”高登肯定地对他们说,“欢迎你们。”

    他打了个手势,莫科上了停在一旁的小帆船,划了几下,就把那两个人运过来。

    沃尔斯顿肯定是没有选择了。但不得不承认,只要一看到洛克那张脸,很难让人去信任他。就连这些不谙世事的孩子也会看脸相行事。尽管洛克竭力装出一副老实巴交的样子,但是他那副尖嘴猴腮的嘴脸又怎能掩盖住他的凶狠本性呢?福伯斯,根据凯特的话,还没有失去全部的人性。这个家伙长得好看得多,这也许就是沃尔斯顿派他来的原因。

    他们装扮得像模像样。当被问及一个较为直接的问题时,他们会显得不知所措。然后便求情说他们很累了,希望能在洞内歇一晚。当他们进入法国人穴时,高登看到他们匆匆环视四周,而且注意到了他们看到防御装置,特别是指向枪眼外的小加农炮时的惊愕表情。如果不是那两个家伙要求休息,将他们的冒险奇遇推迟到了第二天早上,可能孩子们也不能把这出戏演下去了。

    “能给我们一张用树叶铺成的床就够了,”洛克说,“为了不打扰你们,你们有没有另外一间屋子?”

    “有的,”高登答道,“我们有间作为厨房的屋子,你们可以在那儿住到明天。”

    洛克和他的同伙穿过储藏室,仔仔细细地观察了那间房子,注意到门是朝河边开的。

    他们在一个角落里躺下来。房里不只有他们,莫科也睡在那里。但是他们并没有过多地注意他,因为如果他们决定一旦发现他睡着了,他们便会拧断他的脖子。只等时机一到,他们会打开储藏室的门,然后一直埋伏在附近的沃尔斯顿很快就会成为法国人穴的主人。

    大约9点钟,洛克和福伯斯看上去睡得很熟了,莫科进去便倒在床上,准备随时发警报。布莱恩特和其他人呆在大厅里,将过道的门关上了,伊文斯和凯特也从隐藏之地走了出来,和他们会在一块儿。事情正如水手所料。他肯定沃尔斯顿就在附近,一等有信号,他们就会破门而入。

    “我们必须要加强防守。”他说。

    两个小时过去了,莫科正在怀疑洛克和福伯斯是不是将他们的计划推到第二天晚上了,这时,他注意到角落里有轻微的声立曰。

    借着挂在洞顶上的灯光,莫科看见那两个人下了床,蹑手
上一页 书架管理 下一页

首页 >两年假期简介 >两年假期目录 > 第十二章 针锋相对