第八章 本·拉多的办法
们身上有其他的本能用这些强烈的快乐是无法满足的。在听到的这些话的影响下,她对自己的位置的特殊性有了更清楚的认识吗?她看见自己了吗?虚弱、孤独,在这座处在可居住的世界边缘的大山顶上,周围大多数人是些粗人,对于他们,无论如何,她不过是一个很快会被遗忘的过客。她对自己说:她也没有家庭了吗?她比萨米更不幸,她没有绿谷,更没有那么多爱她的人向她伸出双手。
“嘿!”内鲁托大叫一声,这些人当中他的眼睛最好,“可以说……”
“是什么?”本·拉多问。
“没什么,”内鲁托回答,“不过,我以为看见了……”
“看见了什么?”本·拉多追问。
“我不知道,”印第安人犹犹豫豫地说,“……好像……也许是烟。”
“有烟!”工程师大声说,“在什么方向?”
“在那边,”内鲁托指着西面离火山三英里的森林说。
“在森林里?在森林边上?”
“不是。”
“那么,在林子里的树下面?”
“对。”
“有多远?”
“嗯!……在树林中两三英里吧……也许近一些……”
“或者远一些,”不耐烦的本·拉多接着把他的话说完,“我知道你的老调子,内鲁托。不管怎样,我什么也看不见。”
“我什么也看不见了,”内鲁托说,“……我甚至不能肯定看见了……东西很少……我可能搞错了。”
从自他们来到北冰洋海边之后,发现有人在这些极北的地区活动,这是头一次。有烟从树梢上升起,意味着有人在树下宿营;不管是什么人,恐怕不要指望有什么好的结果。
这是些什么人呢?猎人?难道不是知道金火山的存在,前来寻找金火山的勘探者吗?
完全可能,新来的人还没有看见金火山,高大浓密的枝叶挡住了他们的视线。但是,他们没有看见的东西将来走出树林后会看见;难以预料他们发现金火山后的结果。
无论怎样,这是一个颇令本·拉多及其同伴们担心的前景。
除了陷入沉思的简之外,大家都坚持不懈地把目光投向西方。没有看到任何不正常的情况。树林上方没有升起任何烟雾,黑糊糊的森林一直延伸到地平线上。
本·拉多确信是内鲁托看错了,就召呼大家下山。
这时,简走近萨米。
“我累了,斯金先生。”她用悲伤的声音说。
萨米惊呆了。这不无原因。简承认自己疲劳,这是从未有过的事情。一定是她的身上发生了某种变化。
是的,斯金先生,事情变了,简·埃杰顿非常疲劳。当她不知疲倦地完成力所不及的工作时支持她的弹簧不是断了,至少也是无力了。她暂时不把生活着成是一系列的斗争和不间断的努力了。她懂得被爱、被保护的温情,她猜得到家庭小巢的温暖,在那里被柔情蜜意所包围;她的那颗孤寂的心的惶恐使她的身体疲惫了。啊!简·埃杰顿是多么疲劳啊!斯金先生!
萨米·斯金没有对自己说这么多话,在这个复杂的分析中他的头脑很清醒。他只是望着简,对自己的思考和思考的悲剧色彩感到惊讶,并且吃惊地发现了他迄今从未看见的事情。她是多么娇嫩和柔弱啊!并且多么漂亮啊!这位矮小的姑娘映在天幕上的身影与周围广阔的空间相比是多么渺小啊!她在这里,在这个人迹罕至的地方、面对许许多多的疲劳、痛苦与危险,这是多么不幸的事啊!
“简小姐,请别担心,”为了摆脱激动的情绪,他大笑着说,“我在这儿呢。请您扶着我。我的胳膊和腿脚都很结实。”
他们开始下山,萨米选择路线,他像大哥哥那