第三章 落荒而逃
。大象在这里通常是在一头老象的带令下过着群居的生活。在围猎过程中,于尔达克斯和他的同伴们将大象引入围有栅栏的地带,在它们离开群体的情况下猎杀它们。于尔达克斯他们干得很漂亮,他们没出过一点儿事故,既没有遇到危险也没有因此而过度疲劳。可是,在这返回的途中,难道他们碰到的不是一群出离愤怒的象群吗?它们的尖叫声充斥着空间,仿佛要踏平整个车队似的。
刚才,于尔达克斯以为他们要面临的是一些驻扎在森林边缘的土著所发起的进攻,如果说在这种情况下,他还有时间组织反击的话,那么现在,面对这蜂拥而至的象群,他又该怎么办呢?……宿营地可能在顷刻之间便化为碎屑与灰尘!……现在的问题是:车队的全体人员能否通过疏散到平原上的方法躲过象群?……有一点我们不要忘记:大象的行进速度是可观的,连一匹小跑的马可能都追不上它们。
“得逃……赶快逃!……”卡米肯定地对于尔达克斯说。
“逃跑?……”于尔达克斯喊了起来。
这个不幸的商人深知,这次探险的所有收获及其物资装备都将化为乌有。
可是,如果留在营地,难道就能保住这些物资吗?而且,既然明知抵御是不可能的,却仍要顽固坚持,这岂非不明智之举?……
无论最后如何决定,马克斯·于贝尔和约翰·科特都会接受、服从的。
此时,象群越来越近,它所发出的嘈杂声大得几乎使人们听不见彼此的说话声。
卡米再次提醒说,他们必须尽早离开。
“往哪儿跑?”马克斯·于贝尔问。
“向森林跑。”
“万一碰到土著呢?……”
“那儿的危险不如眼前的这个紧急,”卡米回答。
怎样证实这是千真万确的呢?……无论如何,至少有一点可以肯定:绝不能留在此地。为了避免被踩死而所能做出的唯一决定便是:躲到森林里去。
然而,时间是否有点儿来不及了?……这里距离森林有2公里,可是象群距此最多只有1公里了!……
每个人都等待着于尔达克斯的命令,可是他却迟迟不做决定。
最后,他终于嚷了起来:
“牛车!……牛车!……把牛车藏到山丘后面去……也许在那儿安全些……”
“太晚了,”卡米说。
“照我说的去做!……”于尔达克斯命令道。
“什么?……”卡米反问道。
事实上,拉车的牛在挣脱束缚双腿的绊索之后,是很难再让它们停下的。那几头惊慌失措的牛甚至跑到了象群前面,而象群是可以像踩死几只苍蝇那样将它们踏平的。
看到此情此景,于尔达克斯希望求助于车队的雇工:
“搬运工,到这儿来!……”他叫道。
“搬运工?……”卡米说,“快把他们叫回来,他们都逃跑了……”
“胆小鬼们!”约翰·科特嚷道。
是的,这些黑人纷纷冲到宿营地的两边,有的人抢走了包裹,有的人扛走了象牙。他们这些抛弃主人的胆小鬼竟还干起了小偷的勾当!
不能再指望这些黑人了。他们不会回来的。他们会在土著的村落中找到藏身之处的。整个车队就剩下葡萄牙人于尔达克斯、赶车人卡米、法国人马克斯·于贝尔、美国人约翰·科特和少年朗加了。
“牛车……牛车!……”于尔达克斯重复着。他仍然固执地坚持要将牛车藏到山丘后面去。
卡米耸耸肩,但他还是服从了。在马克斯·于贝尔和约翰·科特的帮助之下,他们将牛车推到了树下。当象群冲到罗望子树下而分散开时,也许牛车能幸免于难?……
推牛