返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第四章
更喜欢不期而遇的人。”

    “领养孩子,对吗?”让·塔高纳马上反应过来。

    “千真万确,这难道不是好出千百倍的主意吗?难道不是最明智的选择吗?人们有选择的权力!当孩子们经历了百日咳、猩红热、麻疹后,人们可以挑选那些身心都健康的孩子,无论这个孩子是黄头发还是黑头发,无论将来是愚笨还是聪明,都可以得到遗产。根据人们的愿望,也可以把遗产给予一个男孩子或者女孩子。根据被绑承人的财产多寡,可以收养一个、两个、三个、四个,甚至十二个孩子。总之人们可以创建一个由身体和品行都优越的继承人组成的家庭,而无需上帝的恩赐。根据人们的意愿和时间自己满足自己!”

    “好极了!达当脱先生,实在好极了!”让·塔高纳大声欢呼起来,“为你的继承人健康干杯!”

    酒杯又发出了碰击声。

    如果“阿洁莱”号餐厅的客人没有听到这位口若悬河的佩皮尼昂人的最后一句话,他们或许不能理解他的思想,一个极其出色的思想。

    “就算你的方式非常之好,”布卡拉什船长认为应该补充一句,“但是如果所有人都这样生活,如果世界上只有想收养孩子的父亲,请想一想,不用多久世界上连需要收养的孩子也没有了。”

    “绝非如此,船长先生!”达当脱回答道。“绝对会有勇敢的人去结婚,这样的人成百上千。”

    “幸好世界末日不会马上到来。”布鲁诺医生说道。

    谈话越来越热烈,而一直保持沉默的尤斯培什·奥利安达尔先生和阿卡托克·德斯兰戴除外。前者正在餐桌一端品尝咖啡,后者已在扫光盘中的甜点。

    此时马塞尔·罗南想起了民法第八章中的一个条例,并就权利方面提出了一个问题:

    “达当脱先生,如果一个人要收养一个孩子,他必须符合某些条件。”

    “我并非一无所知,罗南先生。我的意思是我已具备了几个条件。”

    “首先你是一个法国人,不管其性别是男是女。”

    “更准确地说是男性,如果你们愿意相信我,先生们。”

    “我们都相信你,对此没有任何异议。”让·塔高纳肯定地说。

    马塞尔·罗南又说道:“此外,法律要求收养人既没有孩子也没有合法后代。”

    “这恰恰是我的情况,法学家先生。”克劳维斯·达当脱回答道。“我再补充一句,我没有一个后代。”

    “不禁止有后代。”

    “我确实没有。”

    “但是还有几个条件您不具备,达当脱先生。”

    “什么条件?”

    “年龄为50岁!一个人年龄必须到50岁法律才允许他收养孩子。”

    “如果上帝允许,我再有5年就50岁了,上帝为什么不让我现在就50岁呢?”

    “因为上帝认为现在不是更好的时候。”让·培高纳说道。

    “我也是这么想,塔高纳先生。用生意人的话说,为了一个好机会,我也愿意等到50岁。”

    “但是条件是您要收养的人,不管是男性还是女性,年龄不得超过35岁,”马塞尔·罗南说,“因为法律要求收养人至少比被收养人大15岁。”

    “难道你相信我打算收养一个老儿子或一个老姑娘吗?”达当脱先生大声说,“绝对不是!我要选择的既不是35岁,也不是30岁的人,而是达到成人年龄,因为法律规定被收养人应是成人。”

    “这一切都不错,达当脱先生,”马塞尔·罗南说,“毫无疑义,你符合这些条伴……但是我对你实现做养父的计划非常担心——这是你唯一不足之处,对此我敢打赌。”

    “不会因为我还没有一个很好的名誉
上一页 书架管理 下一页

首页 >奥兰情游简介 >奥兰情游目录 > 第四章