第十一章 少年初登黄金台
穆尔,谨代奥斯曼土耳其的苏丹、万千穆斯林的保护者、安拉忠贞的信徒穆罕默德二世陛下,向贝尔格莱德公爵大人致以崇高问候,并祝公爵大人福如红海,寿比圣山,愿安拉与您同在。”
老公爵淡淡道:“代我回禀苏丹,便说谢他善祈善颂。只是我自有天主护持,你家安拉不必费心折腾了。”阿穆尔道:“虽然两国交兵,但苏丹陛下对老英雄极为赏识。陛下常说,生平不识匈雅提,识遍英雄也难及,若麾下将军个个如老英雄般有勇有谋,天下不足定。”贝尔格莱德公爵“哼”了一声,奥斯曼人骄横惯了,给别人戴高帽时也透着一股贪天的霸气。席间的武林人士也个个愤愤不平,有脾气暴躁的已叫骂起来。
阿穆尔故作不知,继续道:“这次陛下欣闻大人七十华诞,特命我等前来祝寿,且备了一份厚礼,请公爵笑纳。”老公爵摆了摆手,说道:“问候便好,寿礼便算了。我塞尔维亚人一贯恩怨分明,敌人之物,就是一口凉水亦不能入口,恕我不能领苏丹的好意。”阿穆尔笑道:“公爵大人何必如此警觉,难道怕我在这箱子里藏下勇士,重演特洛伊之事么?”他这一句话着实狠毒,倘若公爵不收,反显得怕了苏丹。卡皮斯特拉诺在一旁低声道:“大人不妨权且收了,当众打开,谅他也耍不出甚么花样。”
几名侍卫围过去,要开这鲨鱼皮的木箱,不料手未触及,箱子里忽然传来咚咚声响,似是有活物在其中。侍卫们大惊,心想难道奥斯曼人真在这里藏了杀手,纷纷抽出刀来。阿穆尔哈哈大笑道:“我闻塞尔维亚多勇士,怎地如今怕的如同女人一般?”他对公爵道:“公爵大人世代贵胄,寻常金银珠宝是根本难入法眼的。是以我家苏丹备下一份别致寿礼,大人定会喜欢。”
他话说完,双掌拍了三拍,箱子“腾”地从里面被掀开。侍卫们下意识地举刀上前,眼前却都金光一闪,眼花缭乱。原来从鲨鱼皮箱里站起来竟是一个女人。这女人脸上覆着一层轻柔薄纱,周身挂满金灿灿的首饰环佩,一举一动都引得叮铛作响,颇为动听。她身材婀娜,上半身仅以丝巾裹住丰满胸部,下面虽穿着条黄澄澄的条丝长裙,两侧开衩却极高,一双曼妙美腿若隐若现。
这阿拉伯舞姬甫从箱中出来,便旁若无人地舞动起来,口中吟唱土耳其小调,纤细腰伎与肚皮扭动不停,极具魅惑,把一种异香传遍厅内,闻者皆觉浑身酥软。看得周围群雄瞠目惊舌,嘴唇发干,他们却没想到苏丹送给贝尔格莱德公爵的,竟是这么一个活生生的尤物。艾瑟尔看得满面飞霞,暗暗道:“啐,这女人好不知廉耻,哪里还有半点贞洁!该下第二层地狱的淫欲者之海!”她才听罢了《神曲》地狱篇,于地狱结构如数家珍。她侧过头去问赛戈莱纳:“哎,淫妇在海中被戾风吹散那一段,但丁是如何写的来着?”她愕然发觉他也是直勾勾一双眼睛盯着舞姬,不禁大皱眉头,转头努力回想见色起意的男子是下的第几层地狱。
她却不知,赛戈莱纳一直目不转睛地盯着那舞姬,不是贪瑟,却是因为觉得她面纱之后的轮廓有几分面熟,搜肠刮肚想了半天,忽然想到,竟与那横死摩尔多瓦山谷的少女莎乐华颇为相似。
这时厅内一人喝道:“拿色相蛊惑大众,已迹近魔女,还是给我收起来罢!”一块掰碎了的黑麦面包破空而出,正中舞姬的脚踝。舞姬尖叫一声,身子软软朝后倒去,跌回到箱子里。这面包掷得无论角度、力道与时机都恰到好处,一块揉碎的面包竟有如此威力,可见发掷之人内力之强。阿穆尔面色微变,一扭头看到一个白眉中年男子坐在桌后,手中尚存有半块面包。
阿穆尔道:“这一位,莫非就是护廷十二福音中的西门使徒、宗教裁判所大裁判长普罗文扎诺大人?”普罗文扎诺成名日久,尤其这些年来于欧罗巴各处搜捕魔女、剿灭异端,更是名声大噪,江湖送绰号