第八章
度激动和惊恐的情况下杀人的,”她回答说,“不会受到惩罚,但由于我的通奸和暴力行为,我被开除了史学家团会。”
“我感到很遗憾。”
“他们命令我做个朝圣者,到耶路撒冷去净化我的灵魂。我必须在今天之内离开这里,否则他们将要我的命。”
“我也被开除了,”我告诉她,“也准备到耶路撒冷去,但这是我自己的选择。”
“我们可以一块儿去吗?”
我犹豫了。我已经跟一个瞎眼王子一同旅行过了,不愿意再跟一个杀了人又没有会籍的女人一起离开巴黎。也许现在该我一个人独自旅行了。可是巫师说过,我将会有个伴儿。
奥梅恩缓缓地说:“你这个人缺乏热情,也许我可以激发你的激情。”她解开衣服,我看见在她那雪白的胸脯上挂着一个灰色的大口袋。她不是在用美色诱惑我,而是那个大口袋。“罗马王子藏在他大腿里的所有东西都在这里面,”她说,“他给我看过这些东西。趁他睡得像条死猪的时候,我把它们全都拿了出来。当然我自己的东西也在这里面。我并不是一无所有。我们的旅途将非常舒坦。怎么样?”
“我觉得很难拒绝。”
“给你两个小时准备好出发。”
“我现在就准备好了。”
“那你等等我。”
她把我一个人留在房间里。差不多两个小时后,她回来了,穿着朝圣者的长袍,戴着朝圣者面罩。她把搭在手臂上的另一套朝圣者套装递给我。对了:我现在也是无会人了,就这样旅行可不太安全。我将以朝圣者的身份前往耶路撒冷。我穿上这套新衣服。我们开始收拾行李。
“我已经通知朝圣者团会,”离开史学家大厦的时候,她说,“我们已经在他们团会里注册了。今天晚些时候,有望拿到我们的星石。感觉面罩怎么样,托米斯?”
“很合适。”
“那当然。”
我们经过那座古老的灰色教堂前面的大广场,那儿已经汇集了一群人。几个入侵者站在人群中间,乞丐们围着人群转圈子,收获颇丰。他们没有理睬我们,因为没人会向朝圣者乞讨的。但是我扭住一个脸上满是疙瘩的家伙的衣领,问道:“这儿在举行什么仪式?”
“罗马王子的葬礼,”他说,“是代管人下的命令。这是国葬,可气派了。他们真像是在过节一样。”
“为什么在巴黎举行这个葬礼?”我问道,“王子是怎么死的?”
“噢。去问问别人吧,我得去工作了。”
他挣脱我,在人群中挤来挤去,向他们乞讨。
“我们要参加这个葬礼吗?”
“最好不要。”
“随你的便吧。”
我们朝横跨塞纳河的大石桥走去。
在我们身后,当火葬王子的木材被点燃后,升起一团耀眼的蓝色火焰。这葬礼上的火光照亮了我们前进的道路,照着我们在茫茫夜色中,缓缓朝着东方的耶路撒冷走去。