返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十一章 地底世界
“直到今天仍旧如此,我猜想。”崔维兹小心翼翼控制着语调,尽量让这句话听来是个直述句,而不是疑问句。

    班德说:“今天?今天还有谁跟我们竞争?如今只有索拉利还在制造机器人,你们的世界完全没有。这是我从超波中听来的,如果我的了解没错的话。”

    “可是其他的外世界呢?”

    “我告诉过你,他们已经不存在了。”

    “全都不存在了?”

    “除了索拉利,我不相信别处还有活生生的外世界人。”

    “那么根本没有人知道地球的位置喽?”

    “会有什么人想要知道地球的位置?”

    裴洛拉特插嘴道:“我就想知道,这是我的研究领域。”

    “那么,”班德说:“你得改行研究别的了。我根本不晓得地球的位置,也没听说过有谁知道,而且我丝毫不关心这码子事。”

    车子突然停下来,一时之间,崔维兹以为班德生气了。下过,停车的过程很平稳,而当班德下了车,又挥手叫其他人下车的时候,它看来仍是原来那副得意的模样。

    他们进入另一间房间,在班德做了一个手势后,室内的光线仍相当暗淡。这间房通向一个侧廊,侧廊两边是许多小房间,每个小房间里有一两件华丽的容器,有些旁边还摆着另一个物件,看来好像是影片放映机。

    “这些是什么,班德?”崔维兹问。

    班德说:“祖先灵房,崔维兹。”

    裴洛拉特很感兴趣地四处张望。“我猜,你们把祖先的骨灰葬在这里?”

    “如果你所谓的‘葬’,”班德说:“意思是指埋在土里,你说的就不十分正确。我们现在也许身处地底,伹这里是我的宅邸,所以这些骨灰都在我家里,就像我们现在一样。在我们的语言中,我们说骨灰‘安厝’此地。”它迟疑了一下,然后又说:“‘厝’是‘宅邸’的古字。”

    崔维兹四下望了望。“这些都是你的祖先?有多少?”

    “将近一百个,”班德答道,毫不掩饰声音中的骄傲。“正确的数目是九十四个。当然,最早的并非真正的索拉利人——不符这个名字如今的定义。他们是半性人,雄性和雌性。那些半性祖先的骨灰坛摆在一起,紧邻他们的下一代。我当然不会走进那些房间,那相当‘蒙人羞’。至少,索拉利语是这么说的,但我不知道你们的银河标准语怎么讲,你们也许没有类似的用语。”

    “那些影片呢?”宝绮思说:“我想那些是影片放映机?”

    “那些是日志,”班德说:“是有关他们生活的历史:是他们在这块属地上最锺爱的部分,所拍摄的一些影像。这意味着它们并未全然逝去,它们的一部分依旧存在。我的自由包括了能随时加入它们,我能随意观看任何影片的任何部分。”

    “可是不会加入那些——蒙人羞的祖先。”

    班德将目光栘到别处。“不会,”它坦承不讳,“不过我们的祖先都有这么一部分,这是我们共同的不幸。”

    “共同的?那么其他索拉利人也有这种灵房?”崔维兹问。

    “喔,是啊,我们全都有。不过要数我的最好、最精致,保存得也最妥当。”

    崔维兹问道:“你是不是已经把自己的灵房准备好了?”

    “当然,它完全建好了,全部装潢完毕。在我继承这个属地之后,那是我完成的第一件任务。而在我归于尘秃筢——这样讲比较诗意——我的继承人便会开始建造它自己的灵房,那也将是它的第一件任务。”.

    “你有继承人吗?”

    “到时我就有了,但我的寿命还长得很呢。当我必须离开的时候,就会有个成年的继承人,成熟到了足以享受这个属地,它会有发育完成的叶
上一页 书架管理 下一页

首页 >基地与地球简介 >基地与地球目录 > 第十一章 地底世界