正文 第1061章 低于预期
利波特》也不是都是差评一片,还是有不少好评的。
英裔儿童文学作家达尔在个人博客当中就对《哈利波特》给出了极高的评价:“不明白为什么那么多人会《哈利波特》是先生大失水准的作品,实际上,大家都忽略了,这本就是一部儿童向的作品。”
“孩子们的思维和成年人的思维是截然不同的,《哈利波特》虽然才连载了一万多字,但是实际上已经可以看出其潜力了。”
“很多人觉得,那些比喻很幼稚,可是对于孩子们来,那些比喻却是恰到好处的,因为这能让他们轻易地就能有一个很直观的画面感。”
“比如比喻手大,我们成年人的作品,很可能直接告诉尺寸有多大,可是对于孩子们来这太难以理解了,可是用垃圾桶的盖子来做比喻,孩子们就很容易理解了,比如穿在鞋子里的脚像两只海豚一样,同样的也会让孩子们有一个很直观的感觉,那就是大,但是却又不会觉得可怕,反而会觉得可爱。”
“先生的笔法,恰恰地是从孩子们的角度来写的,当然,可以预见的是,他的这种笔法,肯定会让很多原来的书迷有些难以适应,但是一开始这部作品,我想就不是拿给你们来看的。”
“起码我的孩子,在看了之后,就很喜欢。他会问我,为什么伏地魔杀不死那个男孩呢?半月眼镜是什么样子的呢?那个打火机太神奇了,为什么一点着,街灯就灭了呢?”
“而不是像我们大人一样,觉得幼稚可笑。”
同时,来自英伦的媒体,也是一片为先生叫屈的声音。
“《哈利波特》孩子们看了都好,本来就不是给大人看的,不适应太正常了,没想到先生对孩子们的世界也这么了解,拥有童心的作家真的不多了,肯定要支持。”
“先生肯定是我大英帝国的公民,此前《福尔摩斯》就不了,《哈利波特》这样的作品,如果不是自生活在大英帝国,是很难写的出来的。”
“《哈利波特》充满了童趣,神秘的魔法作为点缀,同样的没有抛弃先生最擅长的制造悬念,绝对是一部不可多得的好作品。”
“我不认为《哈利波特》的比喻有什么幼稚的地方,难道你们不觉得那些比喻很奇特,很可爱吗?这是一部给孩子们看的书籍,不用那些比喻,难道要给孩子们看《午夜凶铃》吗?”