返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
第196章 平地一声雷
算张楚的作品是累进税率,也不一定会达到最高标准!

    拿下了法国最大的出版商之后,一边的克里斯也顺势答应下来,只是双方的标准并不一样。

    世界上用法语的国家并不多,法国、加拿大部分地区为主,以及摩纳哥、瑞士、比利时、卢森堡等欧洲国,还有曾经法国的非洲殖民地。

    法语作品的销售量普遍比不上英语作品,接下来就该具体的讨论究竟多少册到多少册是什么版税。

    毕竟现在双方只是沟通一下出版意向而已,合同还得在谈判桌上面达成。

    据张楚查到的消息,中国作家海外出版版税纪录最高也就是15%而已,他的单部英语作品要卖到全球两百万册才能追平这个纪录,看起来可不是件容易的事情。

    欧美出版商们有时候特别大方,比如在007年法兰克福书展上面,只有一个书名和千字梗概的图书作品《巨人的陨落》就引发了激烈的竞争,最终成交的版权预付金是史无前例的五千万美元,折合人民币超过三个亿!

    张楚显然达不到这个待遇,但依然可以拿到版税预付金,这个数字就得看梦龙文化传媒公司的能力。

    ……

    两后,一则由兰登书屋美国总部、法国阿歇特出版公司以及梦龙文化传媒公司共同发出来的中英声明在脸书、微博上面发布,引爆全球图书市场!

    “亲爱的读者朋友们,我们很荣幸的宣布,中国才作家张楚的两部作品《神探夏洛克》以及《少年派的奇幻漂流》将会被翻译成英文、法文作品在全球范围内发布,预计《神探夏洛克》将于今年底发行!”

    平地一声雷,国内的媒体、出版界人士、文学爱好者以及网友们都被这突如其来的消息给轰炸得不话来。

    这就是传中的不出手则已,一出手就吊炸的节奏!

    兰登书屋总部啊!

    多少作家梦寐以求的出版机构,只要签上了兰登书屋,印刷、发行、市场推广以及宣传业务完全就不用担心了!

    同样对于其余出版机构而言,眼下这两部作品可不是什么风险投资、会花冤枉钱,而是铁定了会赚钱。

    毕竟现在都还有许许多多海外的福尔摩斯迷在谷歌上面搜索《神探夏洛克》,之前那场官司可没白打!

    *********************

    求推荐票,今推荐票满一千就四更~~

    大家给力一点就能达到~~
上一页 书架管理 下一章

首页 >文坛救世主简介 >文坛救世主目录 > 第196章 平地一声雷