返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第二章 两份日军的密电
用共产党官员常用的语气说教道:“小王同志,我们做的是机密工作,工作纪律是‘上不告诉父母,下不告妻儿’,就是在内部也要慎于言、严于行,怎能透露给外人?而且,我们也不能再去麻烦沐小姐了,她的工作都够她忙了。你还是自己想办法破译吧,我们对你有信心。”

    王玲想说,其实现在他们这个小组所用的其中一套中文密码的编写方式还是沐涧颖教她的呢,那就是汉字互换法:将几千个常用汉字选出来,按照一定的拼音规律排列成多组,各组汉字个数相同,一一对应,加密时用对应的字替换。比如要加密“中华民族是不可战胜的”这句话,现在用一种三组编码的方法来加密:

    1.天水炮军杀后中可机不

    2.胜华决地南族下的飞女

    3.是药战米弹死复车民兵

    就可以用1——2——3——1(即需要用到第一组中的某个汉字时就用第二组中与之相对应的汉字替换,同理,第二组的就用第三组的替换,第三组的用第一组的替换)的方式替换加密成:“下药机死天女的炮是车。”解密方用同样的密码表反过来推就可以还原。当然为了加密方和解密方的工作效率,需要按照一定的拼音规律来编排汉字,为了加强保密等级,还需要按照通讯双方事先约定好的方式进行按日周月进行一些汉字位置的变换。王玲自己也认为这套密码的等级特别高,敌人很难破译。因为这样的密码的密钥就是一部厚厚的密码本本身。

    沐涧颖曾经告诉过她,用诗词、小说、字典等编写密码都是十分常见的,如果破译方一旦分析出加密者用的是什么诗词、小说、字典,破译出来也就很容易了。其实对于单表字母替换密码最有效的破译方法是用频率分析法,因为无论是英语、德语还是其他字母(包括我国现在用的汉语拼音)语言,二十六个字母的出现频率的高低都是可以统计出来的,无论你怎么变换字母,根据其出现的频率高低,比如英语中出现频率最高的是字母E,出现频率第二高的字母是t。有点像古汉语在活字印刷时代,人们也是按照汉字使用频率来雕刻各汉字的多少,比如“之乎者也”之类在文言文中出现频率特别高的汉字就雕刻得特别多来备用。按照这个思路,再做一些适当的微调和语言学上的猜测,以及观察,经验,归纳,排除,演绎,分析,假设,文字连接的特征和语言连接的特殊性等,一个个辨认并标定其他字母甚至字母组合,完全可以将密文的字母全部还原为明文字母,进而彻底破译明文。其实汉语编写的密码破译难度要比英语等编写的高得多,因为英语等语言无论你怎么加密,通篇以及无数篇电报中都是二十六个字母在变换,而汉语的复杂性决定了一封电报的内容中重复的汉字会很少,而且完全可以在编写密码时避开重复。破译密码最重要的可能还是人的天赋,虽然从教育大众的角度讲,成功靠的是努力,即使提到天赋也只能占百分之一。但是历史告诉我们,那些成功破译敌方复杂军事密码的密码专家们确实称得上是天才,主要是数学和语言学方面的。

    但是她还是没有说出这些秘密来。毕竟这些专业的密码知识普通人是难以理解的。但让她想到的另外一层却是:为什么上级会把密码原文发来?按理说在各个通讯部门是都不应该有这样的事情的。密码专家当然都是聚集在总部机关的,破译密码那是他们的事情。当初她在接受电讯学习时,教官偶然知道了她具备密码破译的能力后,就有了让她继续深入学习密码知识的想法,虽然当时的共产党党内严重缺少具备相当高文化程度的人来从事电讯工作,但是比起有能力从事密码破译工作的人而言还是要多得多的,像她这样的人才肯定是要被安排在总部工作的,因为这样的人才是不能被派到上海这样危险的地方来冒险的,而且在上海也不具备专心破译密码电报的条件。狡猾的她也意识到了
上一页 书架管理 下一页

首页 >破译简介 >破译目录 > 第二章 两份日军的密电