第二部分 农夫,我爱你
我一丝不挂地站在宽大的穿衣镜前,面无表情地看着自己,看着这个叫贝拉的女人。
我看见了那条缠绕在男人身上的美女蛇。
她的眸子泛着光,微启的唇充满了饥渴,鼓囊囊的胸像矗立在风中的小小山峦,她的脚趾微微翘起,仿佛在向男人发出诱惑的召唤……
她是谁?
这个女人是谁?
我决定忘了这一切,我要忘了这一切。
要忘的,不仅是这个叫John的男人,而且是要斩断爱情这根弦,把爱情这个字眼从此彻彻底底地遗忘掉。
我在心里嘀咕:爱什么爱啊,日后需要男人,拿来就用,用身体去盛满片刻的欢愉就足够了。
爱情是最折磨人的。
我为什么一次一次要陷入进去呢?我为什么就不能像林歌那样保持平和的心灵和纯净的身体?为什么不能??究竟是我的灵魂阻止不了我火热的身子?还是我的身体阻拦不了我激越的灵魂??
我一丝不挂地站在宽大的穿衣镜前,面无表情地看着自己,看着这个叫贝拉的女人。
我看见了那条缠绕在男人身上的美女蛇。
她的眸子泛着光,微启的唇充满了饥渴,鼓囊囊的胸像矗立在风中的小小山峦,她的脚趾微微翘起,仿佛在向男人发出诱惑的召唤……
她是谁?
这个女人是谁?
我一时回答不出,镜子里的女人,在那一刻是如此陌生,她肯定不是我,她只是一缕紧紧追随着我的影子,我到哪儿,她就跟到哪儿,这会儿她看着我,正充满邪恶地看着我,我不认识她,我真的不认识她,我惊恐万分,脸部的肌肉在不断地抽搐,我用双手捂住了自己的脸庞,我不想看她。
我退回到床脚,随后,无力地倒在了床塌上,天昏地暗的。
不知过了多久,我迷迷糊糊地感到有只温暖的大手按在我的额头,感应到有一双同样温暖的目光在深深地注视着我,我不想睁开眼睛,继续神游在飘忽的梦境中,“Bella,bella,”好像有谁在我的耳际轻唤着这个名字。
贝拉是谁呀,我怎么不认识,是不是那个生来就是为了来爱世上男人们的女人?
“贝拉,听我说,保留你自己感觉和感情的历史,你就等于活了两次,过去将会返回,而未来也就潜藏其中,孩子,别难受,过去将会返回的……”
“你是谁?我同样不认识你。”
“我是Delacroix,你不记得了吗?”
“谁?Delacroix?噢,我记起来了,我们神交许久了,你不就是十九世纪法国浪漫主义画家德拉克鲁瓦(Delacroix)吗?我不下十几次地临摹过你的画。你怎么会来到我的身边?”
“穿越时空,终于找到你了。”
“为什么要找我?为什么?”
“因为你是贝拉呀,你的笔不是诠释了我的画吗?我们都是浪漫主义,都等于在世上活过两次。”
“不,你弄错了,我不是什么贝拉,我根本不要成为什么贝拉,我甚至讨厌这个总处于意乱情迷之中的女人,我不是,我肯定不是什么贝拉。”
“那,你是谁?你是谁呢??”
对啊!我是谁?我是谁呢?
我急得从床上一跃而起,在还没有完全清醒过来的那一刻,我急切地要弄明白,自己究竟是谁?
当人们厌倦于周遭的 纷扰,就会退回到自身,在面对自己的孤独和良心的亲密里获得安宁。但自己必须要弄清楚自己究竟是谁,这个世界很陌生,总不能陌生到连自己都搞不清自己是谁呢?
我的上帝,当我睁开眼睛,清楚自己已走出梦境时,我又一下子跌入了梦的隧