返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
《亡灵的歌舞厅》——旅程第二天
    Dance he Dead,亡灵的歌舞厅。这本书成于一九七三年,才是他的第二本小说,却为席勒曼争得第一座爱伦·坡年度最佳小说奖,可以说就是席勒曼的成名之作,更是他日后辉煌侦探小说生涯的破冰船。

    我们该赞佩他们评奖的精准眼光、这么快就认出这位彼时仍新手一名的小说家的作品是好东西呢,还是就佩服席勒曼本人的说故事能力以及他对印第安人的真挚情怀、轻易地穿出白纸黑字跳到读小说的人眼前来?《亡灵的歌舞厅》,若依我个人的阅读标准来看,不仅仅只是一部好小说而已,而是侦探小说历史上的一部经典之作,它当然是一个谋杀悲剧,但优美、哀伤、深情而且复杂,一种极具重量、极富层次的复杂,在白人、纳瓦霍人、祖尼人三种不同文化、不同价值和梦想、不同宗教神话的光影交叠隙缝之中,这一个一心想成为祖尼人(因为他最好的朋友是祖尼人)的纳瓦霍十四岁寂寞男孩乔治·罗圈,一匹老马、一管猎鹿用的老来复枪,决意只身寻访传统中祖尼人最神圣的歌舞之殿,只因为他心中有事,要和永居于歌舞之殿的“卡钦那”讲些话,问他以为非问不可的大哉问并赎罪——

    罪从何来?罪来自不同文化的不同禁制、不同价值选择和认定从而生成的不同道德命令——很有意思,纳瓦霍的最真挚友人席勒曼,他小说的第一场真正胜仗,却是在更南边、更小、人数才数千之谱的祖尼人保留区打的。

    老实说,作为一个自己写小说不成、而从此乐读小说不倦的人,我还很讶异席勒曼的小说书写技艺,在首部的《祝福之祭》中我们还能看到的局部青涩斧凿,至此已完全消融无终了,特别在副队长乔·利风第二度夜访乔治·罗圈家居的侯根屋那一刻起,整部小说像挣开必要背景情节束缚般“起飞”起来,旋律逐步增强并一路盘旋拔举升而上,直达天际,戛然而止。

    尤其是乔·利风展现他印第安追踪专家那惊心动魄的一长段。

    也因此,我得神经质地提醒读小说的人,得保有最起码的一点点耐心,我们此刻是立身在一个全然陌生的国度,不同的人,不同的兽,不同的山川草木,不同的语言,不同的道德暨智能景观,一点点耐心如《圣经》所说的必得着福佑,你会拥有一整部绝好的小说,还在过程中不断得着红利式的小小安慰,比方说,你会读到“依凯斯达希”这个印第安称谓,就是我们讲的银河,印第安人以为那是灵魂走过天空所留下的亿万个闪亮脚印,如此种种。

    当然,在此同时,我们也会善尽职责,为读小说的人整理一些必要的背景资料,讲述一些必要的神话掌故云云,就像每个导游在旅程之中都会做的那样,但也正像普通导游一样,我们所能知晓的,所能讲述的就那么多而已,请不要寄予不切实际的厚望,否则这个导游就不会寒酸地只在这里任职导游,他会找更高尚、待遇更好的工作,比方说“中研院”李远哲麾下那儿什么的。

    好,让我们再次出发吧。

    祖尼的快乐神话及其死亡禁忌

    首先,卡钦那究竟指的什么?亡灵的歌舞厅又是什么?有什么传统故事?

    答案其实就散落在小说中各处。书里,纳瓦霍族的利风便是拼合了他自身的破碎经验和知识、努力回想念大学时祖尼人室友朗德的交谈记忆并找到博学的圣方济会神父英格雷斯,才得着大致清朗的图像。这里,我们就直接先说了——被纳瓦霍人尊敬称呼为“窄屁股”的英格雷斯神父说,这是祖尼人迁徙神话的一部分,相传祖尼人穿过四个冥界来到地表(此点和纳瓦霍人近似),开始他们寻访宇宙中央之地的伟大旅程,但就在他们越过祖尼河时,不知怎的有些木之宗派的小孩却遭河水冲走了,他们没淹死,而是变成了水生动物如青蛙、蛇、蝌蚪等,顺势往下游游去,最终遂到达所谓的歌舞之殿。
上一章 书架管理 下一页

首页 >那时没有王,各人任意而行简介 >那时没有王,各人任意而行目录 > 《亡灵的歌舞厅》——旅程第二天